Последняя Вилсон - страница 4
— Нормально. — Не то пискнула, не то прохрипела.
— Милая позволь тебе представить нашего семейного лекаря ГрегаОлдена Младшего.
— Ваше сиятельство, я рад, что вы вернулись в стены вашего дома. Словами не передать, как мы все переживали за вас. Если вы позволите, я осмотрю вас и залечу ушибы. — Он пристально посмотрел на мои руки, на которых красовались пожелтевшие синяки, оставленный Лизой после очередной стычки.
Наши столкновения были регулярными. Я устраивала разные каверзы, чтобы потом с подружками вдоволь похохотать над ней. Но эта бешенная вместо того, чтобы дать достойный отпор словами набрасывалась на меня с кулаками.
— Хорошо.
— Лизи, мы побудем пока за дверью. Ничего не бойся. Мистер Олден мастер своего дела. А позже мы обязательно поговорим. Ты, наверное, голодна. Я распоряжусь об ужине.
— Сильвестр места себе не находил после вашего исчезновения. — Сообщил мне врач, когда за посетителями закрылась дверь.
Мужчина расположил ладони над моим телом и стал водить ими по воздуху, бормоча какие-то неразборчивые слова. От его тонких пальцев полились светлые лучи. Они укрыли меня покрывалом, а затем впитались в кожу. Синяк и даже шрам на мизинце левой руки исчезли.
Вау. Самое настоящее волшебство. Невероятно.
Потрясенно поднесла руку к глазам, чтобы убедиться, что мне все это не приснилось.
— Я немного подпитал вас магией. Вы можете почувствовать легкое головокружение. К сожалению, вы пусты. Это сказывается ваше нахождение в другом мире. Видимо, та магия не подходила вам или ваше тело не могло ее переработать. Точно сказать не могу. Потребуется несколько дней, чтобы сосуд наполнился. А пока ваш организм восстанавливается, советую вам отдыхать и хорошо питаться. Гуляйте на свежем воздухе, читайте книги, но ни в коем случае не магичте. Это может привести к весьма плачевным обстоятельствам.
— Спасибо.
— Ну что вы. Не стоит благодарностей. Это меньшее, что я могу сделать для дочери великого человека.
— Вы были знакомы с моим отцом?
— Только глухой не слышал о вашем отце. Он был потрясающим магом и великолепным артефактором. На него ровнялись, им восхищались, его боготворили. Мне жаль, что его жизненный путь закончился именно так — с кинжалом в спине.
Я громко проглотила слюну. Не сон. Я действительно попала в книгу, в роман, в вымышленный мир, где балом правит магия.
Круто!
Я заняла место главной героини — Эллизабет Вилсон. Наследница огромного состояния. Красавица. А самое главное около ее ног будет валяться тот самый Сильвестр, который мне так понравился в книге. Главное понять на какой стадии находятся их отношения.
Наш разговор прервала служанка, которая постучав несколько раз по двери, зашла в комнату, склонив голову.
— Добрый вечер ваша светлость. — Девушка исполнила реверанс и с восхищением посмотрела на меня. — Меня зовут Рики и я буду вам прислуживать. Позвольте помочь вам собраться к ужину.
Вечер? Я всмотрелась в окно, где багровый круг солнца прятался за горизонтом, окрашивая небо во все цвета алого. А в моем мире сейчас только обед.
— Я оставлю вас. Если вы почувствуете себя плохо, немедленно сообщите об этом. А вот это. — Мужчина достал из своего саквояжа маленькую бутылочку с зеленоватой жидкостью. — Поможет вам взбодриться.
— Что это?
— Тонизирующее зелье. Сейчас оно вам необходимо.
Взбодриться мне сейчас не помешает. Поэтому без зазрения совести откупорила бутылочку и одним махом осушила ее содержимое. По вкусу тонизирующий напиток был похож на коктейль «Отвертка». По всему телу растеклось приятное тепло.
Олден поклонился и вышел из комнаты, оставив меня в обществе служанки.
Девушка скромно опустила глаза и рассматривала носы черных балеток. Она была такой миниатюрной, что хотелось накормить ее. Худая, с торчащими костями. Дунешь и снесет куда-нибудь в сторону Средиземного моря. Короткие черные волосы завязаны в хвост. Маленькие овальные глазки с короткими блеклыми ресницами. Приплюснутый нос. Тонкие губы. Квадратное лицо. Одета девушка была в просторное черное платье, которое висело на ней, как на вешалке. М-да, не красавица. Даже симпатичной ее сложно было назвать. Но этот недостаток не отменял того, что у меня появилась прислуга. Эта мысль вызвала на моем лице счастливую улыбку.