Повелитель мёртвых - страница 35

стр.

— Вы что, сука, некрофилы?! Вас живые не интересуют?! Вот я! Красивый! Вкусный! Жри не хочу!

Мертвецы не реагировали.

Желая спасти тело Оли от увечий, Артур стал орудовать клинком, пронзая головы валявшихся на полу покойников. Кровь брызгами разлеталась в разные стороны, мелкими каплями орошая пол и стены. На вопли умирающих сородичей сбежались другие мертвецы, и тут же заполонили прихожую, приходя на смену умершим.

«Я должен защитить тело Оли!» — уверенно решил Артур, и встал препятствием между прихожей и кухней, чтобы не дать покойникам пройти.

Сколько бы ему не пришлось тут простоять, он будет стоять до конца, до тех пор, пока не вытянет тело Оли, и не похоронит её.

Снаружи, на улице, стали грохотать отдаленные выстрелы. Стреляли из разнокалиберных орудий, автоматов, снайперских винтовок, реактивных гранатомётов. Так же гремели артиллерийские залпы со стороны Воробьиных Гор, и следовавшие за ними хлопки взрывов. Несколько взрывов вспыхнули рядом с домом Иры, и резко осветили комнату, пересиливая тусклый свет потолочных ламп. От ударной волны задребезжали окна, со стен посыпалась штукатурка, а пол дрогнул под ногами. Покойники не обратили на это внимания, и были увлечены мыслью о пожирании тех, кто находился в квартире.

Они рванули на Артура, и первому попавшемуся он вонзил вакидзаши прямо в подбородок. Клинок вылез из макушки мертвеца, Артур потянул меч за рукоять, вытащив его, оттолкнул поверженного, принявшись за следующую цель.

Артур с размаху отрубил мертвецу голову, и тот с грохотом упал на пол. Отпрыгнув назад, Артур заметил, что покойники стали вести себя не так нагло, будто бы поняли, что на пути у них есть невидимое, разящее их препятствие. Вместо того, чтобы переть толпами, они стали прорываться к Оле по одиночке, будто бы хотели оценить противника и степень опасности, которую он представляет.

Один из зомби решил попробовать свои силы, и зашагал вперёд. Неловко споткнувшись о лежавшего на полу предшественника, он упал лицом вниз, глупо вскинув руки. Недолго думая, Артур всадил ему меч в затылок, а затем снова встал в стойку, готовясь встречать следующего нападающего. Казалось, что мертвецы в замешательстве, и из-за этого они не рисковали атаковать. Вроде бы, никого нет, но их товарищи всё равно гибли, как мухи.

Их начинающие подгнивать мозги улавливали в происходящем какую-то противоестественность, и чувствовали неведомую опасность, но голод был намного сильнее. Зная, что рядом тело Оли, они испытывали аппетит колоссальной мощности, который затмил бы любой, даже здоровый рассудок.

Избрав старую тактику, они решили кинуться в коридор толпой, а Артур, молниеносно реагируя на их атаку, ворвался в стену мертвецов как ураган. Он стал без разбора кромсать всё, что видит, и старался целиться в голову.

К удивлению Артура, снова зарокотала тяжёлая рок музыка, которую с чего-то вдруг стал играть не до конца разбитый музыкальный центр, вызывая жгучее ощущение в груди, и усиливая желание расправиться с врагами как можно более жёстко. Рёв бас гитары отзывался в груди вибрацией, подогревавшей злобу.

Взмах. Сверкнуло лезвие, рассекая воздух, и прошло сквозь податливые кости черепа, как нож сквозь масло. Верхняя часть головы покойника, отрезанная ровным резом, плавно соскользнула с нижней части, и мертвец, вывалив язык, как уставший от пробежки пёс, грохнулся на пол, разбрасывая брызги крови.

Тут же в атаку пошёл следующий, истошно завывая. Артур сделал колющий выпад, вонзив вакидзаши прямо в глаз противника, и из открывшейся раны стала толчками фонтанировать кровь, пульсируя в такт ещё бьющемуся сердцу. Войдя во вкус, Артур забыл про разрывающий его страх, перестал чувствовать высокий пульс, и слышать неистово колотящееся сердце. В крови бушевал адреналин, наделяя Артура силой для атаки, и он не гнушался эту силу применять.

От очередного удара клинком голова мертвеца раскололась надвое, как грецкий орех, и через образовавшуюся в черепе дыру было видно сероватую массу головного мозга. Отвратительное, признаться, зрелище, как и ожидалось, не вызвало у Артура никаких эмоций. Какая ему была разница, живой труп, или мёртвый? Труп всё равно оставался трупом.