Повелитель Теней [= Книга Теней] - страница 41

стр.

рон.

— Я — тот, кто помог вам закончить вашу работу, — пояснил чародей. — У меня с этой ведьмой были свои счеты.

— Но кто ты?

— Это не имеет значения, — сказал Инеррен. — Вы меня все равно никогда больше не увидите. Так каков твой выбор, Конрад?

— Я согласен. — Парень, собрав свое снаряжение, подошел к чародею. Потом повернулся к своим друзьям и махнул рукой: — Прощайте и не поминайте лихом! Передайте королю Ричарду, что я желаю королевству Счастливого Камня долгих лет процветания!

Инеррен резко развернулся, плащ его взметнулся, подобно темным крыльям. Рифмованные строки заклинания нарушили тишину:

Замок пал. Молчат часы —
Свергнут повелитель.
Плащ мой, нас перенеси
В тайную обитель!

Тени сомкнулись вокруг них. Чародей ощущал только руку Конрада, крепко державшегося за его плечо, и Скотию, все еще лежавшую без сознания под теневым покровом.

Когда предрассветные лучи оранжевого солнца заиграли на кольчуге Конрада, Инеррен слегка ударил его по спине:

— Теперь слушай. Тут, в Аркане, проходит Турнир. Лучшие из лучших доказывают здесь, что они действительно лучшие. Одержи победу — и сами Боги Судьбы склонятся перед тобой. Но, даже если ты проиграешь, здесь они ничего не могут с тобой сделать. Эта земля является для них чем-то вроде нейтральной территории.

Янтарные глаза Конрада загорелись. Это было ему по душе!

— Благодарю, — произнес он. — Что я могу сделать для тебя?

— Рубин, — указал чародей на кулон, свисающий с его шеи.

— Возьми, бога ради. — Конрад снял цепочку и протянул Инеррену. — Этот Кристалл Истины должен был помочь мне против Скотии, однако теперь он ни к чему. Это все?

— Если ты понадобишься мне, я знаю, где тебя найти, — усмехнулся чародей, пожимая руку бывшему «борцу со Злом» и направляясь на восток, к Храму Света — там следовало оставить ведьму.

Зачем, интересно, она понадобилась Богам Судьбы? Или это не Они изъявили такое желание? Впрочем, ему-то какое дело…


У Храма Инеррена уже ждали. Безмолвная процессия жрецов в шелковых шафрановых мантиях приняла неподвижное тело Скотии и направилась к алтарю…

— Лучше не смотри, — раздался сзади голос Рэйдена. Против обыкновения, тот был каким-то заботливым и беспокойным.

— Хорошо, — повернулся чародей к Богу Судьбы. — Кстати, вот то, за чем ты меня посылал.

Синий сапфир блеснул в руках Рэйдена. Тем же светом на миг засияли его глаза. Странная улыбка раздвинула тонкие губы.

— Вот теперь доказательство найдено! — удовлетворенно промолвил Рэйден. — Благодарю, Инеррен: ты сделал даже больше, чем сам догадываешься. Теперь выслушай мое последнее поручение: оно, между прочим, касается тебя самого и твоего мира…

3. Драконы Черной Бури

Давным-давно, задолго до Великого Искажения, когда даже гномов и орков (не говоря уж о людях) еще не было на белом свете, землям Четрании угрожала великая опасность. Однажды утром солнце не взошло, а небо на востоке оставалось темным. Прошло три дня — и подул ледяной ветер.

А в спокойные серые воды Океана Теней за необитаемым восточным континентом падали смертоносные хлопья черного снега…

— Это время называлось Веком Бурь, — прервал Инеррен рассказ. — Но она вроде бы началась в центральной части Четрании, над Даан-Уласом.

В глазах Рэйдена появилось одобрение.

— Точно. Но не слишком полагайся на эти твои древние предания. Ты родился, зная о том, что Черная Буря не причинила Четрании большого вреда, — но это еще ничего не доказывает. Потому что сейчас именно ТЕБЕ предстоит отразить ее.

— Что?!! Но…

— Ты хочешь сказать, что это УЖЕ сделано? Нет, — Рэйден задумчиво потер подбородок, — время не столь просто, как ты себе представляешь. Если ты потерпишь неудачу — Четрании, какой ты ее помнишь, никогда не будет. Останется только пустынный мир, лишенный всех признаков жизни. Ни растений, ни животных — ничего. Черная Буря, которую имел в виду ты, действительно закончилась: я имел в виду другую, она началась чуть позже. Первую остановили эльфийские жрецы, пожертвовав своими жизнями. Однако, когда они узнают о второй, будет уже слишком поздно. Поэтому я отправляю сквозь время тебя, в твоих же интересах исполнить это задание получше.