Практическая работа для похищенной - страница 54
— Дышите глубже, — посоветовала я, аккуратно отбирая пострадавший листок, на котором четким, резким почерком было написано всего несколько предложений:
«Обнаружен новый алтарь. Две жертвы. Уже в морге»
Текст пришлось перечитать три раза, прежде чем смысл до меня дошёл.
— Вы никуда не едете! — девушек было жалко, но они были уже мертвыми и я их не знала, а лорд был жив и рядом. И о нем приходилось беспокоиться мне. Потому что, как оказалось, сам о себе беспокоиться он был не в состоянии.
— Что?
— Я вас дважды шила за последние сутки. Вы потеряли много крови, к тому же эта сырая магия ещё, — с каждым моим словом его взгляд все больше разгорался непрошибаемым упрямством, и я решительно сменила тактику, прекрасно понимая, что силой удержать его в постели все равно не смогу, — хорошо. Хотите ехать, значит поедем. Но я с вами.
— Иза…
— Именно так. Иза едет с вами или вы не едете вообще. Оно мне надо, о вас переживать? А так хотя бы под присмотром будете.
— А не много ли ты себе позволяешь?
— Это я ещё мало себе позволяю, — зло отозвалась, нервно теребя в руках записку, — если бы я много себе позволяла, то сейчас бы рассказала, что думаю насчёт вашего стремления поскорее убиться. Почему оно мне не нравится, и почему вы дурак.
— И почему же я дурак? — полюбопытствовал он, попутно пытаясь выбраться из постели.
Подняться смог только с моей помощью, на что я тут же указала:
— Да хотя бы поэтому.
— Ты никуда не едешь, — аргумент мой его не убедил.
— Хорошо, — покладисто согласилась я, аккуратно толкая все так же держащегося за меня упрямца обратно в кровать, — тогда ложитесь.
— Иза, не зли меня, пожалуйста.
— Вы меня тоже, — боднув его лбом в грудь я, раздраженно прошипела:
— Пожалуйс — ссс — ста, — и застыла, круглыми глазами разглядывая смятую ткань рубашки и неровно застегнутые пуговицы. Кто именно вчера их застегивал я не помнила, но либо я, либо сам Шаардан умудрились пропустить одну из петель.
Но беспокоило меня не это. Я в прямом смысле бодалась со своим похитителем и не испытывала по этому поводу никакого дискомфорта. Мне вообще было нормально. Вот совсем. И злилась я на него очень естественно. Даже привычно.
— Иза, по твоему, сколько мне лет? — недовольный голос Шаардана выдернул меня из нерадостных мыслей.
— Ну… — наученная горьким опытом общения с сестрами, я всегда опасалась подобных вопросов. Замялась и теперь. Лорд понял мое молчание по — своему.
— Я взрослый человек!
— Да как скажете, — поспешно согласилась с ним, — но вам бы, как взрослому человеку, отдыхать, восстанавливая силы. И уж точно не в морг ехать, — и привела последний, как мне казалось, вполне весомый аргумент, — там же холодно.
На меня посмотрели с непониманием:
— Это морг, Иза, там и должно быть холодно.
— И я должна убедиться, что вы не заболеете в той вечной мерзлоте.
— Какая прелесть. Раннее утро, а вы уже так мило общаетесь, — послышался насмешливый голос от двери, — я не помешал?
— Как раз вовремя, — пошатнувшись, Шаардан медленно обошел меня, неуверенной походкой направляясь в ванную, — пришла записка от командора. Нам нужно в морг.
— Вот только морга для полного счастья мне сегодня и не хватало, — скривился Морэм, — может объяснишь, что мы там забыли?
Лорд не ответил, возможно, не услышал вопрос, или просто его проигнорировал. Но дверь закрылась и в комнате наступила тишина. Разгладив бумагу, я вручила ее стихийнику и бросилась в свою комнату собираться. Последнее слово осталось за мной и совсем не важно, что высказаться лорду помешал Морэм. Это же такая мелочь.
Уже в коридоре, я поделилась, с не успевшим еще даже заглянуть в записку стихийником, радостной новостью:
— Я еду с вами.
— Что? Как едешь? Иза?!
Не отвечая, влетела в спальню, захлопнув за собой дверь.
Из коридора послышался тяжелый вздох и грустное:
— Почему сегодня все меня игнорируют? — а через пару мгновений раздалось пораженное:
— Бездна меня поглоти.
Морэм удосужился прочитать записку. Оставалось только надеяться, что Анора не услышала его опрометчивой просьбы.
Собиралась быстро, мечась по комнате и очень надеясь, что успею все до того как Шаардан покинет свою спальню. В штаны запрыгивала попутно застегивая мелкие пуговицы на рубашке и заплетая волосы. В итоге едва не упала, запутавшись в ногах, и чудом не выдрала клок волос, но собралась раньше своего пациента. И бодро, перескакивая через ступени, скатилась на первый этаж.