Практический курс английского языка 2 курс. Ключи - страница 11
"Id rather look after him myself," said the mother.
"Well," said the doctor. "I wont insist. You neednt worry. If you follow my directions, Im sure that in a few days hell get better."
The doctor left, but he thought that it would have been better to take the child to hospital.
Ex. I, p. 71
in an unthinking moment — without thinking of the effect
of what one is going to do idly turn the leaves — lazily turn the pages a fatal malady — a deadly/mortal/terminal illness, an illness
causing death
premonitory symptoms — early symptoms giving warning
that one is falling ill complication — a new illness that happens during the course
of another illness and makes treatment more difficult to walk the hospitals — to observe and do practical work in
hospitals, e. g. to examine patients, try to diagnose their
diseases, cut up corpses, etc. (said of medical students) to time the pulse — to count the number of heartbeats per
minute by simultaneausly feeling the pulse and looking at
the second hand of a watch all for nothing — without charging any fee, for free the prescription ran — the prescription said a family hotel — a hotel for families
to follow the directions — to follow the advice on what to do his life was preserved – – he survived
Ex. II, p. 71
b) болезнь — illness { ilnis], disease { di zi:z], malady { ma: 13d i], ailment { eilmant] симптом — symptom { simptam] отчаяние — despair { dispes]
тиф — l.typhoidftaifaid], typhoid fevertlaif3idn:v3](6P ttiu-ной тиф); 2. typhus { taifas], spotted fever { sputld firva] (сыпной тиф)
Unit Two 27
алфавит ~ alphabet faelfabet]
дифтерит — diphtheria { dif 9i(3)ri3 J, diphtheritis
Ldifearams] холера/cholera { к о 1 э гэ] талия — waist { weist] скарлатина — scarlet fever { skirl 11 fi:va] аптекарь — chemist { kemist] c) illness — disease, malady, ailment
friend — chum (pal, buddy — not from the text)
doctor — medical man
look quickly — glance
imagine — fancy
do a favour to smb. — oblige smb.
die — pass away
Ex. IV, p. 72
1. I am suffering from insomnia. 2. I am sneezing and coughing all the time. 3.1 have a sore throat. 4. To crown it all/ On top of all/Ive caught a cold. 5. I am short of breath. 6 Your lungs are all right. 7. Breathe in deeply through the nose. 8 You may have a nervous breakdown. 9. Have regular meals and keep to a diet of^vegetables. 10. A tablespoonful three times a day. 11.1 promise you full recovery within three months. 12 I will think it over. 13. Im glad Ive found you in. 14. Im bursting with news. 15. None of them! 16. It had been bothering him for two days. 17.1 was the only doctor in the surgery. 18. Poor thing! 19. Dont be silly. 20. I chose the easiest tooth to begin with 21. And how did you get along? 22. I gave him a couple of injections/shots. 23. Perhaps I had better drop in..? 24. He will keep them (as souvenirs) to remember me by.
Ex. VII a), p. 73
He was taken to hospital and operated on/underwent an operation for appendicitis. — Его отвезли в больницу с приступом аппендицита и прооперировали.
After Ive had some injections of tonic I feel quite cured of all my ailments. — После нескольких уколов тонизирующего препарата я, похоже, излечился от всех своих болячек.
The child is ill/laid up with chicken pox. Hell soon recover if no complications set in. – У ребенка ветрянка. Если не будет осложнений, он скоро поправится.
28 Essential Course
Smallpox is a catching disease marked by fever and small red spots on the body and often leaves permanent marks. — Ocna — это заразная болезнь, сопровождающаяся высокой температурой и появлением мелкой красной сыпи, от которой нередко остаются рубцы/неизгладимые отметины.
Ive been on sick leave for a fortnight already, but I dont feel any better so far. — Я на больничном уже две недели, но мне пока не стало лучше.
The doctor diagnosed the illness as tuberculosis {t. b.). — Врач поставил диагноз: туберкулез./Врач определил, чтоу пациента туберкулез.
A doctor who performs/carries out operations is called a surgeon. Nowadays operations may be performed almost on any part of the body. — Врач, проводящий операции/осуществляющий оперативное вмешательство, называется хирургом. В настоящее время операции могут проводиться почти на любой части тела.