Правдивая история Мэра Сью - страница 65

стр.

Но забота Хараша все равно каждый раз вызывала слезы на глаза и ком в горле. Наверное, я все еще не привыкла, что обо мне заботиться кто-то, кроме меня самой. И сейчас Хараш был прав. Мне нужен выходной. Мне нужно хотя бы на один день забыть обо всех заботах, иначе я просто сойду с ума. А дела перенесу на другие дни. У меня вроде бы совсем уж неотложных встреч сегодня не планировалось.

- Отлично, - улыбнулся он, - тогда вставай быстрее! У нас мало времени, Сью!

Глава 9.4

Вот так всегда... я жевала булочки и, насупившись, смотрела на довольного Хараша. Что за выходной, если тебя снова подняли ни свет ни заря, заставили одеться и куда-то ехать... Я-то думала, что съездить за подарком, означает, что мы сначала поваляемся в постели... ну, примерно до обеда. Потом сходим в пиццерию, перекусим. А потом пойдем забирать подарок. Но, оказалось, что он даже не в Большом Куше! И за ним ехать больше двух часов в один конец!

Когда я посчитала, что дорога туда-обратно займет около пяти часов, приуныла. Ну, кому же захочется потратить единственный за две недели выходной на поездку черти куда, вместо того, чтобы хорошо провести время в городе?

Но Хараш обезоруживающе улыбнулся и сказал, что мне понравится. Я, окончательно размякнув от вида ямочки на его щеке, безвольно согласилась. Мол, с тобой хоть на край света. Хотя сейчас уже так не думала. Мне не хотелось ехать с ним на край света. Мне хотелось валяться в кроватке и смотреть в потолок. Тоже с Харашем разумеется. Без него валяться скучно. Без него я бы лучше работать пошла. Дел-то вон сколько... весь ежедневник заполнен...

Хараш суетился, складывая в ту самую большую корзину пиццу, за которой он уже сбегал к Луишу, глиняные бутыли с напитками оттуда же... и, вообще, я поняла, что приятели договорились обо всем заранее. Потому что пицца с местной мелкой рыбкой, которая заменила анчоусы, в Большом Куше не котировалась. Она нравилась только мне и Велдишу, главе департамента чревоугодия. Но ему, вообще, любая нравилась. Поэтому Луиш готовил пиццу с рыбкой только по моей просьбе. А если вспомнить, что сейчас раннее утро, значит готовил он эту пиццу вчера.

- Ты все? - улыбнулся Хараш, снова лишая меня воли к сопротивлению своей ямочкой, - готова?

Я тяжело вздохнула, допила последний глоток чая, встала с табуретки и кивнула.

- Готова...

- Тогда идем, - Хараш вручил мне узелок с пледами и поволок нас из дома.

И тут до меня дошло... пикник! Вот же на что это похоже! Пледы, еда, поездка черти куда... но зачем так далеко? Мы же можем пойти в парк!

- Хараш, - затормозила я, - а может быть лучше в парк? Там сейчас чисто и, вообще, пока еще очень похоже на лес. Особенно, если уйти подальше от проторенных дорожек...

- Нет, Сью, - фыркнул Хараш, - в парк мы с тобой в следующий раз сходим. А сейчас тебя ждет большой сюрприз.

- Ну, хорошо, - вздохнула я еще тяжелее... Как же мне не хотелось никуда ехать! Особенно когда я увидела на улице на чем нам предстоит проделать этот путь... Ну, да... автомобиль здесь только один и тот не на ходу. У подъезда стояла телега с лошадью.

Но деваться было некуда. Раз уж я обещала Харашу, что поеду с ним к черту на кулички, пришлось садиться и ехать. Пока тряслись по городским улицам, я уже решила, что до места доедет мой бездыханный труп. Но, как ни странно, за городом дорога стала ровнее. Ни ям, ни канав, ни луж... Я даже повеселела. По сторонам стала оглядываться, солнышку радоваться, улыбаться. И спросила у Хараша, почему так получается, что за городом дороги лучше, чем в городе. Должно же быть наоборот. В городе за дорогами следят, а за городом кто их ремонтирует-то?

Ответил мне возница. Незнакомый, усатый-бородатый мужичок, которого я пока еще ни разу не видела. Хмыкнул в усы и заявил:

- Так, мэр Сью, людей-то в городе гораздо больше. И нагрузка на дороги больше. Потому и следить за их состоянием надо тщательнее. В Большом Куше уже давно дороги ремонтируют засыпая ямы землей да глиной. А такой ремонт только до первого дождя и держится. Потому и трясет так сильно, что телеги на ходу рассыпаются...