Долгое время Брикету молчал. Наконец он проговорил изменившимся голосом:
— Как долго, о великая Мышь?
— До тех пор, пока не сядешь на возвышении во время нашего празднества, как Домино!
Горилла просунул руку между прутьев решётки.
— Не бойся, демон! Ты не помрёшь с голоду! Я тут кухарничаю! Я буду кормить тебя досыта! — И он расхохотался. В неверном свете факела Брикету разглядел, что плоть на руке гориллы сошла, обнажив кости пальцев.
Прокажённые сгрудились у решётки и принялись визжать, вопить и насмехаться над ним тысячей способов.
Брикету сидел на куче мокрой соломы и молча смотрел на них.
Наконец они все тоже затихли. Они стояли и молча глядели на пленника в свете факелов.
И тогда он начал смеяться. Рожэ де Брикету, граф Отенский откинул голову назад и захохотал. Он буквально сотрясался от смеха. По тёмным коридорам загуляло эхо пронзительного, безрадостного хохота безумца.
Перевод — Александра Миронова