Предательство Атлантиды - страница 24

стр.

Она прищурила красивые голубые глаза и отрезала:

— Я работаю одна.

— Верно, я вижу. Вы, Джеймс Бонд вон там и паренек. Почему бы не взять еще одного напарника?

— Я даже не знаю, кто вы такой, — сказала она.

— Если вы закончили, могу я теперь его прикончить? — вежливо спросил пожилой мужчина, явно показывая, что под совершенными британскими манерами у него есть стальной стержень.

Ниндзя застонала от отчаяния, что навело Кристофа на мысль, какие другие звуки она может издавать. Например, когда он лизнет ее в шею. Или прикоснется к ее очаровательным грудям руками и ртом. Его член зашевелился в штанах, и ему пришлось с усилием заставить себя оторваться от видений обнаженной ниндзя.

— Слушайте, я же не могу продолжать называть вас ниндзя, — отметил воин. — Меня зовут Кристоф. А вас?

— Кристоф? Только имя? Как у Мадонны? — улыбаясь, уточнил паренек. Кажется, у молодого человека не осталось ни капли чувства самосохранения. Кристоф почему-то улыбнулся ему в ответ.

— Нет, я не могу спеть ни одной ноты. А вы?

Парень сделал шаг вперед и протянул руку для рукопожатия. Судя по всему проявились манеры, присущие его происхождению и воспитанию.

— Деклан Кемпбелл, приятно познакомиться… ой! — Деклан запнулся и, густо покраснев, бросил взгляд на ниндзя. — Дерьмо. Прости, Фи. Ой. Прошу прощения еще раз!

Ниндзя, — Фи? — вздохнула и покачала головой.

— Не переживай из-за этого Деклан. Если уж он попал к нам в дом, то легко выяснит, кто мы такие.

Она склонила голову и пристально посмотрела на Кристофа, а затем пожала плечами.

— Фиона Кемпбелл. Мой брат Деклан. А тот человек, что слишком нас опекает, — Хопкинс.

Кристоф улыбнулся Хопкинсу.

— Что одно только имя? Как у Мадонны?

Тот и ухом не повел, стоя в позе стрелка с проклятым ружьем, все так же направленным Кристофу между глаз.

— Вы ошиблись, леди Фиона, — проворчал Хопкинс. — Поставили под удар многие годы работы сегодняшним происшествием. Я вас поздравляю.

— Леди Фиона? — Кристоф с восхищением смотрел, как розовый румянец накрыл ее лицо и шею. — Так вы аристократка и воришка-форточница?

— Уверяю вас, что никогда в жизни не крала форточки, — высказала она в ответ ледяным голосом, в котором проскользнула насмешка.

— Нет, только драконов. — И мельком взглянул на изображение Святого Георгия, выполненное Рафаэлем, а затем снова посмотрел на нее. — Это ведь оригинал, верно?

— Я не знаю, что вы…

— Вы не просто, а ужасно хороши, — продолжил он и, не обращая внимания на Хопкинса и ружьем, подошел к картине, чтобы повнимательнее рассмотреть ее.

Затем взглянул на Фиону через плечо, нутром предвкушая замечательные перспективы.

— О, да. Мы точно станем партнерами.

— Нет, ни в коем случае, — резко отказалась она.

— Тогда вы меня убьете? Или прикажете сделать это вон тому Джеймсу Бонду? Потому что я знаю, кто вы такая, и вам это известно. Как я понимаю, у нас есть несколько вариантов. А) Я становлюсь вашим напарником. Б) Вы пристрелите меня, чтобы я не рассказал ни полиции, ни таблоидам, что именно вы — Алый ниндзя.

— И? — Таким голосом она бы могла быстренько заморозить половину Атлантиды.

— И что?

— Вы сказали, что есть несколько вариантов, а назвали только два. Какие еще?

— О, кажется, я был неправ. Есть только два. — Он почему-то все никак не мог удержаться от улыбки. Вся эта ситуация веселила его донельзя. Очень веселила.

— Я с радостью пристрелю его, леди Фиона. Честно говоря, я с нетерпением жду этой возможности, — сказал Хопкинс.

— Она уже стреляла в меня, — любезно поделился информацией Кристоф.

Ниндзя раздраженно посмотрела на него.

— Это был транквилизатор. И никто ни в кого стрелять не будет. Так… так поступал дедушка, Хопкинс. Ты же знаешь, что я не пойду по этому пути. Ни сейчас, ни когда-либо. — Холод в ее голосе исчез, сменившись обжигающей яростью, которая, по мнению Кристофа, сожгла бы все, к чему прикоснулась.

Так почему же ему стало любопытно почувствовать прикосновение этого пламени на себе?

— Значит у нас теперь есть партнер, — улыбаясь, подытожил Деклан.

— Я бы предпочел пристрелить его, но если уж вы настаиваете, — Хопкинс опустил пистолет, но все равно не стал убирать. — Ну так вот, партнер. Кто вы и чего хотите?