Предательство идеалов - страница 14
Дойдя до него, Франклин был изумлен, как мал и ничтожен был этот мужчина.
— Ты оператор 378-снабженец, известный как Карл, вопрос-утверждающий?
— Утвердительно, звездный полковник Халлис. — отозвался мужчина. Он казался таким вежливым. «Что же мы сделали тебе, чтобы заслужить подобное предательство?» — снова мысленно спросил звёздный полковник.
— Нам надо немного поговорить, — жестом он отдал приказ звёздному капитану Триш, чтобы та воспрепятствовала возможному бегству. Впрочем, не похоже, чтобы он смог когда-нибудь убежать от воина клана.
— Какие-то проблемы?
— Утвердительно. Такие, которые лучше обсудить наедине. Ничего серьезного, уверяю.
Это была единственная ложь, которую он себе позволил. Улыбнувшись, Карл последовал за ними прочь из поста управления, по коридору и далее в подвал здания. Пустая комната из шлакоблоков не даст разнестись крикам от боли и страданий, которые тот ощутит в из-за своего предательства. Когда Карл увидел одинокий стул посреди комнаты и тусклую лампочку над ним, свисавшую с потолка, он вдруг покрылся потом. Техник развернулся к Франклину, который попросту впихнул его в комнату.
— Триш, делай, что необходимо, но постарайся оставить его в живых.
Невзирая на покрытие стен, крики боли все же разнеслись по коридорам.
Пятью днями позже
— Ваш доклад, кажется, завершён, — заметила хан Мак-Эведи, отбрасывая доклад, заскользивший по её рабочему столу. Словно сама бумага, на которой он был напечатан, было испорченной. Доклад и впрямь содержал в себе порчу, не его, но клана Вдоводелов.
— Увы, — Франклин отнюдь не гордился тем, что сделал. Ещё меньше он гордился действиями звёздного капитана Триш. — Карл никогда не думал, что дело дойдет до подобного, что мы будем пытать его.
Само слово «пытать» жгло его губы.
— Он думал, мы дадим ему медаль, воот?
— Отрицательно, мой хан. Он думал, что его просто вернут старому клану. Он, казалось, был удивлён нашими действиями. Пытка была минимально жестокой, невзирая на… наши желания.
Факты были очевидны. Карл был сделан собственностью Росомах, но, в отличие от остальных, отказался перестать быть преданным клану Вдоводелов. Он стал для хана Керриджа превосходным агентом, пересылая ему всё, что мог, о Росомахах. Керридж, со своей стороны, искажал и извращал полученную информацию ещё больше.
Но это было не всё, что беспокоило ещё сильнее. Недавно Карл поделился информацией с ещё одним представителем низших каст Росомах, бывшим медицинским работником клана Нефритового Сокола. Велись попытки внедрения в каждый аспект общества Росомах, теперь это было ясно. Это было что-то, именуемое «мерой предосторожности» и похоже являвшееся шпионской организацией, нацеленной на Росомах. Неоперившейся пока ещё организацией, судя по тому, что они узнали, но угроза, исходящая от неё, была явственной.
Доклад был подробным. Ничто не указывало на причастность Николая Керенского, никакого неоспоримого доказательства. Но в то же самое время было ясно, что лишь Николай мог организовать подобное сотрудничество многих кланов в деле шпионажа. «Я была предана равными мне и моим руководством. Все мои люди преданы».
— Я бы приказал убить Карла, мой хан, но мне показалось, что лучшим выходом будет замена его нашим собственным оперативником. Мы просмотрели все переданные им данные, и разместили отслеживающие устройства и установили наблюдение за всеми известными тому шпионами этой организации.
— Вы хорошо потрудились за столь короткий срок.
— Мы должны сохранить ему жизнь, если желаем обвинить другие кланы в их преступлении — напомнил Франклин.
Мысли Сары были совсем о другом. Николай предал её. «Всё это должно быть, было организовано ильханом». Она сражалась бок о бок с ним в боях во время гражданской войны. Она служила ему верно. Единственный раз, когда она усомнилась в собственной верности, это сразу после смерти Андрея. А теперь он повернулся против неё.
— Я видела ваши рекомендации на последней странице доклада, Франклин. Вы действительно считаете это необходимым?
— Считаю, мой хан. Лишь те, кто родился с кровью Росомах, должны остаться в нашем клане. Мы должны устранить и изгнать тех, кто был захвачен как изорла. Вычистить тех, кто не истинные Росомахи. Мы не знаем, как глубоко эта «мера предосторожности» проникла в наши ряды, и хотя мы и распознали ряд агентов, всегда возможно, что в наших рядах есть и другие, по-прежнему верные своим бывшим правителям.