Предсказание - страница 5
"Заткнись! Заткнись! Заткнись!" — Джордж постарался не слышать внутреннего голоса.
"Привиделась, говоришь? — Мистер-Кажется-Ты-Становишься-Шизофреником и не собирался умолкать. — Хочешь сказать, что ты не только не видел, но и не слышал её? Что она там сказала? Ах, да, через двадцать один день видению придёт конец! Ты понимаешь, о чём я?"
Вместо очередной мысленной реплики в адрес невидимого приятеля мужчина поднялся с кровати и выпил снотворное. В эту ночь его сновидения были насыщенными и приобрели фантасмагорический размах. Джордж находился в своём кабинете на пятнадцатом этаже (пятнадцать лет совместной жизни, парень), работал с документами, а потом зазвонил телефон.
— Джордж Сиборн, менеджер по продажам, — ответил мужчина.
— Джордж, — голос принадлежал старухе. — Я вижу большую утрату в твоей семье!
Менеджер по продажам с треском опустил трубку и выскочил из кабинета. Он приблизился к автомату по продаже горячих напитков и бросил монетку в специальную прорезь.
— Зря стараешься. Автомат не работает! — предупредил коллега из соседнего кабинета, после чего подошёл к автомату и получил стаканчик горячего кофе.
— Ты же сказал, что он не работает! — удивился Джордж.
— Верно, он не работает, но только для тех, кому осталось жить три недели, — последовал ужасающий хохот. Прямо на глазах коллега превратился в слепую старуху.
— Это ты? — испугался мужчина, отшатнувшись в сторону.
— Помогите мне перейти через дорогу, — произнесла старуха.
— Что? — но в следующее мгновение менеджер по продажам понял, о чём она говорит. Коридор здания превратился в оживлённый перекрёсток с интенсивным движением.
— На ту сторону, — требовательно сказала старуха.
Едва Джордж согласился помочь, старуха ловко вскарабкалась к нему на шею, и он почувствовал, что задыхается. Она душила его грязными сморщенными пальцами с почерневшими ногтями.
— Слезь с меня! — закричал мужчина.
— Ты будешь носить меня двадцать один день, а потом я слезу, — хихикнула ведьма. Да, ведьма, как же он раньше об этом не догадался? — А теперь иди на другую сторону дороги.
Неуверенным шагом, покачиваясь из стороны в сторону, Джордж ступил на проезжую часть. Ему стоило больших трудов добраться до середины пути, отмеченного разделительной полосой, как вдруг зелёный идущий человечек на светофоре сменился стоящим красным. Машины хлынули целым потоком, не обращая внимания на испуганного Джорджа со старухой на плечах.
— Стойте! — взмолился мужчина.
— Двадцать один день прошёл! — старуха спрыгнула с его плеч и исчезла.
Джордж услышал протяжный гудок большого грузовика, несущегося прямо на него. Расстояние неумолимо сокращалось. А потом наступила темнота.
20 дней
Проснулся Джордж Сиборн на удивление посвежевшим и отдохнувшим. Казалось, что ночные кошмары мучили не его, а кого-то другого. Мужчина поднялся с кровати вместе с первым звуком будильника-радио. "Спи в моей машине!" — пели Roxette, и Джордж, невольно покачивая бёдрами в такт заводной мелодии, направился к умывальнику. Приведя себя в порядок и приняв освежающий душ, он обнаружил в холодильнике блюда с праздничного стола. Ну, конечно же, вчера у него и у Меррил была годовщина совместной жизни, но он даже ничего не съел. Теперь желудок при виде такого количества вкусной еды разошёлся не на шутку, словно в животе заработал настоящий завод по переработке пищи.
Джордж вытащил салат, жареную курицу и приступил к завтраку.
— Я боялась, что ты серьёзно болен, — в дверях появилась жена. Она стояла в одном нижнем белье, и мужчина испытал неудержимый прилив желания.
— Прости, что уснул вчера без тебя. Я рассчитывал лишь немного отдохнуть, — извиняющимся тоном поприветствовал Меррил Джордж.
— Ничего, главное, что сейчас с тобой всё в порядке.
— Присцилла очень на меня обиделась?
— Я ей всё объяснила. Ты же знаешь, что она никогда не держит зла на любимого папочку, — Меррил подошла к Джорджу и обвила его шею руками. — Но за это ты должен будешь отвезти её на выходные к подруге.
— На выходные к подруге, — согласился Джордж. — Кстати, вчерашний ужин, ставший сегодняшним завтраком, просто великолепен!