Прекрасная - страница 8
Жан-Клод выкрикнул, и я почувствовала как его тело сделало последний тяжелый выпад и ощущение того, что он кончил во мне снова довело меня до экстаза. Ашер тихо сыпал проклятьями на французском, его тело было только кляпом, чтобы заглушать мои крики. Я погрузила ногти в его бедра и обоняла сладкий запах свежей крови. Я пролила его кровь. Мои глаза закатились и только рука Жан-Клода вокруг моей талии и рука Ашера на затылке удерживали меня от того, чтобы не погрузиться в воду.
— Можешь позволить ей подняться, — сказал Жан-Клод задыхающимся голосом, что показало, какие усилия он только что приложил.
Ашер отпустил меня и я поднялась, но едва могла стоять с по-прежнему находившемся во мне членом Жан-Клода. Одной рукой Жан-Клод удерживал меня в вертикальном положении, а второй обхватив мои волосы, резким движением потянул их назад, от чего у меня перехватило дыхание, но никак не поспособствовало обретению контроля над моими ногами. Он использовал мои волосы с целью запрокинуть голову на бок, чтобы обнажить шею.
Ашер опустился в воду, вставая перед нами, но Жан-Клод не стал тратить времени на ожидание. Он вонзил клыки в мою шею, и я вскрикнула от наслаждения с эхом отразившимся от зеркал. Я наблюдала за своим выражением лица и видела боль, которую не испытывала. У меня было достаточно секса, когда укус перетекал в оргазм, и покачиваясь в объятиях Жан-Клода, я извиваясь и изгибаясь, пока он пил из меня. Вынув клыки, он потянул меня за волосы, обнажая другую сторону шеи.
— Питайся.
Ашер не нуждался в повторном приглашении, когда прильнув с другой стороны и обняв нас с Жан-Клодом рукам, он с такой силой прижался ко мне, что теперь они вдвоем могли удерживать меня. Я почувствовала ладонь Ашера на своем лице, а затем его губы на шее. Он нежно поцеловал меня, после чего вонзился клыками в мою шею укусом, на который не был способен ни один другой вампир, укусом, перетекающим непосредственно в наслаждение. В одну минуту я была вялой после криков от доставляемых мне Жан-Клодом оргазмов, а в другую — снова кричащей от наслаждения в зеркально-мраморной комнате, где мои крики, отражаясь, возвращались ко мне, словно каждое мое отражение в зеркале кричало вместе со мной, пока я наблюдала за тем, как извиваюсь, вонзившись ногтями в предплечья Ашера. Его член напрягся и затвердел между нами, поэтому, когда Ашер выпустил клыками из моей шеи и отстранился, я знала, что он был готов.
— А теперь мы поменяемся местами, — сказал Жан-Клод. Он приподнял меня, наполовину вытащив из воды, пока не уселся на месте Ашера, позволив мне рухнуть в воду на колени. Ашер поймал меня за талию. Его член был твердым и готовым. Жан-Клод толкнулся своим в мой рот, но этот уже не был маленьким и становился все больше, когда я заскользила по нему губами, а его рука по-прежнему жестко и быстро дергала меня за волосы, пока это не начало причинять боль — сильную боль. Жан-Клода омывала вода, но я все равно могла чувствовать на нем свой собственный вкус. А затем Ашер вошел в меня так глубоко, резко и жестко, как только мог, украв мое дыхание прежде, чем это смог сделать Жан-Клод.
Съехав с катушек, Ашер принялся со всей силы и скоростью трахать меня, отыскав жесткий и быстрый ритм, так, что наши тела с громкими шлепками ударялись друг о друга. Вода плескалась вокруг нас, больше обливая меня, чем их.
Жан-Клод провел со мной слишком хорошую подготовку, поэтому я кончила почти мгновенно, вскрикнув от наслаждения, обвивая губами член Жан-Клода, когда он все глубже толкался в мое горло. И больше криков не последовало из-за отсутствия кислорода. Он удерживал мою голову, как можно глубже погружаясь в меня. Волны удовольствия по-прежнему омывали меня, пока Ашер жестко вбивался в мое тело, но теперь я пыталась сделать вдох и не могла, поэтому борьба недолго оставалась шуточной. Я знала, что он отпустит меня, знала, что не причинит мне боль, но мой организм — нет; он знал лишь, что ему необходимо дыхание.
— Я близок, — произнес Ашер хриплым, глубоким голосом.
— Вместе, — отозвался Жан-Клод, — но через минутку.