Прелюдия к Основанию [= Прелюдия к Академии // Prelude to Foundation] - страница 11

стр.

– Знаете, мне еще не приходилось знакомиться ни с одним Четтером, – отозвался Селдон, – или Хьюмменом. Вы, в своем роде, совершенно уникальны, я думаю. Гораздо лучше, чем быть спутанным с тысячами Хари или Селдонов!

Селдон подвинул свое кресло поближе к Хьюммену, выломав его из керамического покрытия.

– А уж если говорить о доморощенности, – что вы думаете о моей одежде? Знаете, за все это время мне ни разу не пришло в голову обзавестись транторским костюмом.

– Вы можете купить любой, – ответил Хьюммен, с легким тоном неодобрения.

– Я уезжаю завтра, а кроме того, я вряд ли смогу себе позволить такую роскошь. Математикам приходится часто иметь дело с большими числами, чего не скажешь про наши доходы. Вы ведь тоже математик? Я угадал?

– Нет… нет. Никаких способностей к этому предмету.

– А… – Селдон был слегка разочарован. – Вы ведь сказали, что видели меня на Симпозиуме…

– Я был наблюдателем. Я – журналист, – он взмахнул наушниками, и словно удивившись, что все еще держит их в руках, спрятал в нагрудный карман. – Собираю для Новостей материал по всей Галактике, – потом устало-разочарованно добавил: – Честно говоря, порядком устал от всего этого.

– От работы?

Хьюммен кивнул.

– Устал собирать всякую чепуху и бессмыслицу по всему свету. Ненавижу стремительно снижающуюся спираль.

Потом он лукаво взглянул на Селдона.

– Иногда, случается, происходит кое-что интересное. Я слышал, вас видели в сопровождении императорских охранников? Вы были во Дворце? Случайно, не видели Императора? Как?

Добродушная улыбка сползла с лица Селдона. Он медленно проговорил:

– Даже если это так, сомневаюсь, что следует это делать достоянием общественности.

– Да что вы! Какая общественность! Вы, должно быть, не знаете наших порядков, Селдон. Сейчас объясню – первая заповедь Новостей – ничего об Императоре и его окружении, кроме того что официально разрешено. Н-и-ч-е-г-о! Уверен, что это грубое и вредное заблуждение. Домыслы и слухи всегда хуже правды. И, тем не менее, таковы наши порядки.

– Послушайте, дружище, если вы все равно не можете сделать об этом репортаж, почему такой интерес к этому?

– Частное любопытство. Поверьте, благодаря моей профессии, я знаю намного больше того, что носится в воздухе. Сейчас докажу. Ведь я не вникал в ваш доклад на Симпозиуме, но догадываюсь, что вызывали вас во Дворец на предмет предсказания будущего.

Селдон покачал головой и пробормотал:

– Вы ошибаетесь.

– Неужели? Прошу прощения.

– Пустяки!

– Продолжим? Предсказание – математически точное – должно было заинтересовать Императора или людей из его окружения. Именно поэтому, я догадываюсь, что Клеон, первый человек Нации, просил вас сделать несколько предсказаний.

Селдон холодно отозвался:

– Я не намерен обсуждать эту тему.

Хьюммен слегка пожал плечами.

– Предполагаю, что Эдо Демерзель был там.

– Кто?

– Вы никогда не слышали этого имени – Эдо Демерзель?

– Никогда!

– Всевидящее око Клеона – мозг Клеона, злой Дух Клеона, – вот имя этому человеку. И это при условии, что необходимо сдерживать свои эмоции. Он должен был быть там!

Селдон явно смутился, а Хьюммен продолжал:

– Вы могли и не видеть его, но он там был. А уж если он думает, что вы можете предсказывать будущее…

– Я – не могу предсказать будущее! – Яростно тряхнул головой Селдон. – Если вы слышали мой доклад, то должны были понять – разговор шел только о теоретической возможности этого!

– Все равно. Если он думает, что вы можете предсказать будущее – он не отпустит вас!

– Но я же – здесь?!

– Это ничего не значит. Этот человек знает, где вы сейчас. Он будет знать это в любую минуту! И когда вы понадобитесь – вас доставят к нему из любого уголка. А если он решит, что от вас можно получить какую-то пользу – он вытряхнет из вас эту пользу. А если решит, что вы опасны – вытряхнет из вас жизнь!

Селдон широко раскрыл глаза.

– Вы что? Пытаетесь запугать меня?

– Я пытаюсь предупредить!

– Я не верю ни одному вашему слову!

– Так ли это? Еще совсем недавно вы сказали, что кто-то ошибается. Вы уже успели пожалеть о том, что обнародовали свое открытие. Вам не кажется, что вся эта история грозит несчастьем?