Прерванное молчание - страница 49
— Да в чем дело? — Снова вступила моя дочь.
— Папа, — Теперь как будто спокойнее констатировал Эрик, снова посмотрел на меня и горько усмехнулся. — Да, такого я не ожидал, — он словно говорил сам с собой. — Ну и к черту! Я ухожу!
Он слегка толкнул меня плечом, протискиваясь между мной и Элис к двери, и вышел. Дочь сорвалась с места и бросилась за ним, но по тому, как она растеряно застыла у выхода, крутя головой и вглядываясь в толпу, я понял, что Эрик уже скрылся и растворился в потоке людей.
— И что это было? — Обратился я к Элис, положив руку ей на плечо.
— Это был Джон, — оборачиваясь, сказала она. — Мой Джон, Джон Салливан. Вы что, знакомы?
— Давай-ка поедем домой, дорогая, — я пытался глубоко и спокойно дышать. — По дороге я, может быть, что-нибудь сумею понять.
— Пап! Да что происходит! — У нее по щекам текли слезы.
— Поехали-поехали, — как можно спокойнее сказал я. — Дома спокойно во всем разберемся.
Было еще светло, и мы ехали не спеша. Всю дорогу молчали. Каждый из нас, думаю, прокручивал в голове сотни версий случившегося. Элис периодически недоверчиво поглядывала на меня, утирая слезы, я же мог только качать головой, как китайский болванчик.
Эрик Стоун опять каким-то совершенно не понятным образом оказался в моей жизни. И теперь, кажется, он подошел слишком близко. В Нью-Йорке живет двенадцать миллионов человек, это не считая туристов и нелегалов, и надо же было случиться, что мы встретились в самом центре! И при чем тут был этот Джон, из-за которого третий день рыдала моя дочь!
Как только мы переступили порог дома, Элис бросила сумку на диван и встала в позу, требующую незамедлительных объяснений.
— Давай-ка заварю чай, — нерешительно предложил я, стараясь немного отложить момент истины.
— Пап, — настойчиво сказала она. — Объясни мне, что это было? Откуда ты знаешь Джона?
На наши голоса в гостиную вошла Элизабет. Она была еще слаба после операции, но восстановление проходило нормально, и она уже вполне свободно, хотя и медленно передвигалась по дому.
— Что у вас случилось? — Спросила жена, глядя на заплаканную Элис и мое озадаченное лицо.
— Дорогая, сделай нам чай, пожалуйста, — попросил я. — Думаю, нам предстоит трудный разговор, — я тяжело вздохнул, присаживаясь на диван.
— У вас все нормально?
— Да, мы справимся, — ответил я и снова вздохнул.
Разговор предстоял долгий и непростой, а слезы и дрожащие руки моей дочери значительно усложняли задачу.
— Так значит, — начал наконец я, потому что больше оттягивать было невозможно. — Ты говоришь, что Эрик… что этот парень и есть твой Джон Салливан?
— Угу, — быстро закивала Элис, ожидая продолжения.
Я старался подобрать слова и как-то логически выстроить цепочку повествования у себя в голове, но ничего не получалось.
— Так ты знаешь его, пап? — Торопила меня дочь. — Что за Эрик? О чем ты?
— Понимаешь ли, в чем дело, дорогая… — я говорил медленно, надеясь, что слова сложатся в рассказ по ходу того, как я буду произносить их. — Я, действительно, был раньше знаком с этим парнем, с Джоном, только…
— Извини, милый, — Элизабет прервала меня. — Тебя там срочно к телефону, — она указала на трубку в небольшом коридоре между кухней и второй гостиной зоной. — Какой-то Стоун. Сказал, что ты знаешь, — она пожала плечами и снова скрылась в кухне.
Я сорвался с места. Вечер — теперь уж точно — не сулил ничего хорошего.
— Да! — быстро произнес я, схватив трубку.
— Миллер, — голос Эрика звучал прерывисто и тяжело. — Фрэнк, ты… Ты сказал ей?
— Сказал что? — Я старался изо всех сил говорить спокойно и сдержано.
— Фрэнк, пожалуйста, прошу тебя, — могу поспорить, Стоун был готов заплакать в тот момент, если уже слезы не катились тихо из его глаз. — Не говори ничего ей. Не говори про меня Элис. Пожалуйста! Я не могу… Я не хочу, чтобы она знала. Понимаешь? — он говорил сбивчиво, быстро, путано. — Не рассказывай ей обо мне. Я уеду, и она больше про меня не услышит. И ты не услышишь. Никогда. Просто, прошу, не говори ей ничего. Фрэнк, я не хочу, чтобы она знала, кто я на самом деле. Пусть думает, что хочет. Но только не правду. Не говори ей, пожалуйста…