Приди и победи - страница 19
— Вы считаете это нормальным? — Бестужев подошел к экрану и впился в глаза Санчеса. Тот выдержал и не отвел взгляд.
— «На войне все методы хороши», так вроде бы говорят у вас, у русских?
— А MS-13 находится на войне?
— Это очевидно. И нас не победить, пока в строю находятся такие бойцы как Чума. Ведь за годы борьбы с нашими врагами он не проиграл ни одной битвы. Уже скоро настанет то время, когда о наших кликах узнают и за океаном. Вы все услышите поступь сальвадорских муравьев.
И экран погас.
Булдаков нервно перекрестился и сказал вслух:
— Надеюсь, что к тому времени я буду уже на пенсии. Разгребать уличные войны выше моих сил.
— Что думаете, капитан? — спросил Морозов.
— Думаю, что нужно отдать тело Ганадора, забыть об угрозах MS-13 и вернуться к расследованию, — Бестужев повернулся к Мезенцеву: — Доктор, я надеюсь, вы понимаете: все, что вы услышали здесь сегодня, является государственной тайной со всеми вытекающими последствиями в случае ее разглашения.
— Да-да-да, — подхватился переводчик и зашарил рукой под столом в поисках портфеля, — я все понял и уже ухожу, чтобы не дай Господь, не услышать еще чего-нибудь лишнего.
Прижимая портфель к груди, он спиной двинулся к выходу. Уже в дверях, Мезенцев остановился. Прокашлявшись и потоптавшись, он сказал:
— Извините, что лезу не в свое дело, но есть одно наблюдение. Вы позволите?
— Давайте уж, но только по существу, — Булдакову не терпелось избавиться от переводчика.
— Наш сальвадорский визави сказал, что убиенный ни разу не проигрывал в своих смертельных играх. И ведь, странное дело, я еще с самого начала удивился, что его фамилия такая говорящая. А теперь вот все встало на свои места.
— И о чем говорит его фамилия?
— Ganador по-испански означает не что иное как «Победитель». Вот ведь оказия какая. Был непобедимым, а приехал к нам в России и проиграл, — с этими словами Мезенцев напоследок стандартно лизнул взглядом Ингу и был таков.
— Тьфу, чертовщина какая, — сказал Булдаков и выругался.
Еще через пятнадцать минут отдел Q в полном составе сидел у себя в кабинете. Олег с Бестужевым продолжили обсуждение разговора с сальвадорцом, но Инга их прервала:
— Шеф, есть инфа от экспертов.
— Давай.
— Во-первых, нашли машину, но в ней оказались отпечатки только убитого. Также на заднем сидении обнаружено большое количество крови сальвадорца. Скорее всего, бедного Пабло привезли на место казни на его же собственной машине.
— А где нашли Range Rover?
— Недалеко от Золотых — на стоянке у Торговых рядов.
— То есть убийца уже после того, как совершил свои манипуляции с телом, сел обратно в тачку и отогнал ее на стоянку?
— Получается так.
— Но ведь у Торговых рядов, наверняка, куча камер. Надо срочно их просмотреть.
— Не выйдет. Аккурат между тремя и четырьмя часами ночи в городе было серьезное отключение электричества. Все потухло, камеры не работали.
— Но у них должны быть генераторы.
— Да, но их действие не распространялось на работу камер.
— Что ж, по крайней мере, мы до одного часа сузили время совершения преступления.
Бестужев задумался, нервно барабаня пальцами по столу. Олег зарылся в телефон. И снова молчание нарушила Инга:
— Шеф, еще новая информация. На этот раз по составу дерева, из которого был сделан крест. Здесь сказано, что анализ показал наличие трех видов древесины — кипариса, кедра и певги.
— Чего-чего? — не понял Олег.
— Певга, мой неграмотный друг, это разновидность сосны или ели, — объяснил Бестужев. — Инга, узнай, где из таких занимательных древесных симбиозов производят милые игрушки вроде крестов в человеческий рост.
— Айн момент, мой фюрер, — Инга повернулась к ноутбуку, ее пальцы забегали по клавиатуре с неуловимой скоростью.
Ждать пришлось недолго. Инга повернулась к мужчинам, ее глаза были широко раскрыты.
— Шеф, тут такое.
— Ну не томи уже.
— Вообще, такие, как ты сказал, игрушки не производят уже очень давно. В последний раз трехсоставной крест из кипариса, кедра и певги был замечен около двух тысяч лет назад. На горе Голгофа. Именно на таком кресте распяли Иисуса Христа.
— Да чтоб меня… — выдохнул Олег.