Приключения английского. Отрывки из книги (примечания)

стр.

1

Автор – специалист в вопросах тайм-менеджмента.

2

Сейчас автору 61 год.

3

Более подробно о подготовке руководителей смотрите книгу автора «Русский менеджмент» (она пока в печати, но очень скоро выйдет).

4

Повторю последний раз, что дело происходило некоторое время назад.

5

ПРИМ. – аналитическими (анализ – разложение) называются языки, где кроме знаменательных слов используется большое количество служебных слов, в английском это артикли, вспомогательные глаголы и др.

6

Первые 10 частей моего романа «Приключения английского» сначала увидели свет в нижегородском еженедельнике «Биржа плюс карьера» в рубрике «За языком». Я, конечно же, очень загордился – ведь это Тайм-менеджмент, вернее мой персональный менеджмент помог мне за короткий срок подняться на такой уровень знания методологии преподавания иностранных языков. Но когда чуть позже я случайно обнаружил, что эти публикации были перепечатаны на одном из солидных филологических ресурсов в Интернете, я уже стал бояться, что заражусь звездной болезнью. Слава Богу, этого не произошло – мне помогло мое чувство юмора и понимание, что все мы не без слабостей – а лишний раз похвалиться – это один из осознаваемых мной недостатков, с которым я активно борюсь. Я постараюсь окончательно с ним справится в следующей части моего блога, который планирую разместить в продолжении этой книги. Я надеюсь, также, что целый ряд инструкций, представленных в этой книге, помогут читателю освоить английский или иной иностранный язык.

7

Эта инструкция в 4-х частях, здесь представлена первая часть, другие можете прочитать в книге «Три менеджмента в одном флаконе»