Приключения четырех дервишей - страница 27

стр.

Люди поняли, что я не послушаюсь их запретов и оставили меня в покое. Я же поспешил за юношей. Народ разбегался перед ним, а я следовал за ним. Каждый, кто видел меня в таком состоянии, прикусывал палец в сожалении. Юноша продолжал идти. Он слышал разговоры вокруг, но шел, не оглядываясь. Наконец он дошел до огромного дома и вошел в него. Я, пораженный, остался стоять на улице. Через некоторое время мальчик-слуга открыл дверь и предложил мне войти. Когда я вошел, увидел прекрасный сад и величественное здание. Я вошел в дом и увидел того отчаянного юношу восседавшим на почетном месте. На возвышении стоял табут, в ногах которого горела стеариновая свеча. Юноша, опустив голову, сидел в глубокой задумчивости. В руках он держал шестиглавую палицу. Как только я вступил в дом, я прочел молитву и поприветствовал его. Он, разгневанный, встал с места и сказал:

— Ты, глупец! Что с тобой стряслось и почему преследуешь меня?! — и замахнулся на меня палицей.

Я склонил голову и, прощаясь с жизнью, сказал:

— О, юноша! Во имя твоей веры, избавь меня от жизни, ибо она очень горька для меня.

Услышав мои слова, он опустил руку и отставил в сторону свою шестиконечную палицу. Но он все же влепил мне такую оплеуху, что я не удержался на ногах, повалился наземь и потерял сознание.

Когда я очнулся, то оказался возле того юноши. Соблюдая правила приличия, я вскочил с места и сел напротив него. Он опять сердито взглянул на меня и сказал:

— Эй ты, несчастный безумец! Что за недуг постиг тебя, что не владеешь ни умом, ни чувствами? Почему твоей душе все противно, терпению твоему пришел конец и ты пресытился своим существованием и надоела тебе жизнь? До сих пор я еще не встречал человека, который не бежал бы от меня. Только ты осмелился следовать за мной! Вот и расскажи мне о своей беде, потому что мне стало жаль тебя.

Я сказал:

— О великодушный муж!


Младенец лишь плачет, не в силах сказать — почему.

Никто не поймет мою боль, я и сам не пойму...


После этих слов рыдания сдавили мне горло, и я так заплакал, что начал лить слезы и он. Плакал он долго, а затем сказал:

— Эй, несчастный, хватит плакать! Расскажи теперь о твоих обстоятельствах, и я, во имя Всевышнего, постараюсь привести тебя к желаемому, окажу дружескую помощь в чем нужно, но при условии, что ты ничего не скроешь от меня.

И я рассказал ему все, что видел и что слышал...

Юноша молчал в задумчивости, а затем поднял голову и сказал:

— Из-за этой ветреницы каких только невзгод не испытали люди! Тот бедняга юноша, чей прах равноценен крови ее отца, был убит ядом тяжкого горя. Сколько еще людей погублено неправедным путем. Юноша! Я тот, кто поразил стрелой в той суматохе везиря и в этом табуте тело того несчастного шахзаде. Я от разлуки с ним стал подобен безумцу. Некоторое время я, босой, с непокрытой головой бродил по улицам и базарам. И каждого, кто принял участие в убийстве шахзаде, кроме падишаха, настигло возмездие. Видя, как падишах раскаивается в содеянном, его я не тронул. С того дня раз в месяц я вожу табут по улицам и базарам и обновляю церемонию соблюдения траура. Народ считает меня сумасшедшим, боится меня, и я не упускаю случая покарать насильника. Так как ты перенес много мук на пути к той красавице и случайно повстречался со мной— право на твоей стороне. Лишь я могу помочь в твоем деле. Но с тем условием, чтобы, когда ее увидишь, никаких вздохов, сетований, нетерпения не выказывал. Если же, вопреки уговору, издашь хоть звук, там же рассеку тебя пополам и выкину вон…

Я принял его условие. Прошла ночь. На следующий день, с восходом солнца, юноша, облаченный в превосходное платье, сделал знак, и тут же принесли и надели на меня новую одежду. Затем он велел мне поднять за конец табут, за другой подняли слуги, и мы пустились в путь. Впереди шел юноша, за ним следовали мы. Шли долго и вдруг оказались перед воротами какого-то сада. Люди, бывшие там, пустились наутек. Мы вошли в сад. Посреди сада был хауз, по углам которого росли четыре чинары. Юноша сделал знак, и мы опустили та-бут на землю у хауза и уселись в сторонке. Этот смельчак испустил из глубины сердца такой крик, что весь сад задрожал. А затем он прочитал эту газель: