Принцесса и страж - страница 4

стр.

— И ты молчал…

— Положение и так шаткое, — фьёрл заговорил резче. — Из-за мира с Таингом слишком многие хотят лишить меня титула — как будто ты не знаешь… Нам только паники не хватало!

Несколько мгновений Эрайна размышляла над сказанным. Потом негромко спросила:

— Думаешь, Цаанги?..

— А кто ещё? Она давно точит на нас зуб. И у неё хватит наглости сговориться с людьми.

Захлопали крылья — Этлар взлетел за палкой. Эрайна обернулась:

— Найви, не бросай её высоко!

— Бояться нечего, — возразил фьёрл, — здесь нас не заметят.

Эрайна хлестнула его взглядом:

— Нечего бояться — после того, что ты сказал? — она вздохнула, усмиряя гнев. — А что говорят созерцатели?

— Толку от них… Наблюдают за Нижним миром и ничего не видят. Хотя один сообщил, что заметил зверокрылов над Фарнайлом.

— Замком алхимиков?

Фьёрл мрачно усмехнулся:

— Алхимики там на правах слуг в господском доме. Канцелярия королевства — вот кто всем заправляет. Что-то будет, Эрайна, — в его синих глазах была тревога. — Не знаю, что, но будет. И айринов это коснётся.

Вскоре на поляне горел костёр. Тиал с Муэнгом помогали Эрайне варить суп, а фьёрл дурачился с Найви: лежал на траве, позволяя ей трепать его бороду.

— Я её защекочу, — сообщила Найви.

Джамэй улыбнулся в усы:

— Бороде не щекотно.

— Щекотно, просто она молчит, — Найви сорвала росший рядом цветок. — Папа?

— Чего?

— А мы сейчас в Нургайле, да?

— Угу… — фьёрл вновь улыбнулся: теперь Найви щекотала бороду цветком.

— А рядом с королевством что?

— А рядом с королевством другие королевства! — фьёрл резко встал и подхватил дочь, взвизгнувшую от восторга. — За проливом на юге — Эль-Акзар, где мистики узревают грядущее в медных чашах! — он закружил Найви, улыбаясь её смеху. — За Ветряным кряжем — Дальний Залив, западные земли Нургайла, а от Ветряного кряжа и до гряды Восточных гор тянутся Центральные феоды! — торжественно изрёк Джамэй.

Найви хохотала; вряд ли она запомнила хоть слово, но фьёрлу было всё равно — сейчас он и сам был ребёнком.

Эрайна весело крикнула:

— Вот закружатся головы, и не сможете сесть на зверокрылов!

— Они нас в зубах понесут! — отозвался фьёрл и упал с Найви на траву.

— А что за Восточными горами? — спросила дочь.

Джамэй удивился: она всё-таки слушала!

— А там Нардор, — сказал он. — А на севере Аргаррэн — Северный континент.

— Что такое континент?

Ответить фьёрл не успел.

Два дрозда взмыли в небо — так резко, будто их вспугнули. Тиал с Муэнгом застыли, Эрайна выпрямилась с замершей над котелком ложкой. Приподнявшийся фьёрл потянулся к мечу.

Мгновение стало долгим, звенящим. Подул ветер, невысокая трава пошла волнами… А затем резкий звук — ни то свист, ни то жужжание — пронзил тишину.

Тиал упал в костёр.

Упал молча — с арбалетным болтом в виске.

Из-под рухнувшего тела взметнулись искры. Эрайна отпрянула, и второй болт пробил ей плечо. Её крик потонул в рёве зверокрыла, пронзённого дюжиной стрел. Муэнг, выхватив меч, повалился на спину: всего за миг его грудь нашпиговало с десяток болтов.

Арбалетные стрелы со свистом вылетали из леса. Джамэй прижал Найви к земле, закрыв её собой, Эрайна, пригнувшись и держась за плечо, передвигалась к ним короткими перебежками. Из всех зверокрылов уцелел лишь Этлар; он взлетел, но не улетел с поляны, а приземлился рядом с фьёрлом, закрыв своим телом его и девочку. Стрелы вонзались в зверя, и фьёрл рычал от бессильной злобы, до крови прокусив руку.

Потом он понял, что на руке не только его кровь.

— Найви?.. Найви!..

Он тормошил её, но она не отзывалась… и фьёрл с ужасом нащупал торчавшее из её груди древко — стрела попала в дочь раньше, чем он прижал её к земле.

Фьёрл заскулил раненым зверем.

Но сердце Найви ещё билось — он чувствовал это. Эрайна подползла к ним, бледнея не от боли, а от того, что видит — не веря, не желая понимать…

Губы её шевельнулись:

— Песня… — услышал Джамэй.

Он всё понял по одному её слову. Кивнул и закричал во всю мощь своих лёгких:

— НЕ СТРЕЛЯЙТЕ!

Ещё две стрелы вонзились в мёртвого Этлара, а потом свист прекратился.

— Дайте нам спасти дочь! — крикнул фьёрл, обращаясь к лесу. — У вас ведь нет приказа убить ребёнка? Просто дайте спасти её — нам некуда бежать!