Принцесса и воин - страница 10
— Уж эти мне котята, — тихо пробормотал он. София почувствовала на себе его взгляд. — Такие непоседы.
Она с трудом глотнула воздуха, стараясь не обращать внимания на его теплое дыхание на своей шее и поразительные ощущения, которые вызывало в ней его большое мускулистое тело, лежащее на ней. Их нельзя было назвать неприятными.
— Почему бы вам не найти для этих котят новых хозяев, если они доставляют вам столько беспокойства? — язвительно предложила она, все еще стараясь не глядеть на него.
— Но они здесь родились. А я всего лишь арендатор.
Вот как? Значит, люди привыкли ему доверять? Медленно, с опаской София встретилась с ним взглядом. А он продолжал:
— Я освобожу вас, если пообещаете не убивать меня, — насмешливо произнес он. — Даю честное слово, что не причиню вам зла.
Разве у нее был какой-нибудь выбор? София ничего не сказала, но выпустила из пальцев нож, который упал на дощатый пол. Это был жест доверия.
— Ого! — с одобрением произнес хриплым голосом ее захватчик. — Это что-то новенькое. Женщина, умеющая постоять за себя.
С величайшей осторожностью Гейбриел мало-помалу ослабил хватку и отпустил ее изящное запястье. Однако сделать это было гораздо проще, чем приподняться с ее теплого стройного тела. Ему хотелось нагнуть голову и завладеть ее восхитительными губками.
С большим трудом Гейбриел отвел глаза от черноволосой соблазнительницы. Она тут же отползла от него. Теперь они оба стояли на коленях на полу, покрытом тонким слоем сена.
Настороженный взгляд карих глаз девушки следил за каждым его движением, пока он медленно поднимался на ноги, не желая снова испугать ее. Встав, он отправился взглянуть на котят, давая ей возможность прийти в себя после их схватки.
— Ты неплохо владеешь холодным оружием, — заметил он, подходя к миске, чтобы посмотреть, осталось ли там молоко.
— Дело практики, — с некоторым вызовом ответила она.
Пылкая девушка.
— Насколько я понимаю, тебя прислал Дерек?
— Кто это?
— Мой брат. — Присев на корточки, он отогнал от миски черного и серого котят, чтобы дать возможность рыжему тоже полакать молока.
— Ваш брат, — повторила она, словно пробуя его слова на вкус.
— Ну да. Он тебя нанял, чтобы ты приехала сюда и… ублажала меня, насколько я понимаю.
Не в силах удержаться, он окинул взглядом ее фигуру.
— Ну да, Дерек, — сказала она в ответ, кивнув в подтверждение.
— Он, конечно, оригинал, — сказал Гейбриел, наблюдая за котятами, чтобы хоть чем-то отвлечь свое внимание от нее. — Но к сожалению, ничего из этого не получится. Видит Бог, ты красивая, но тебе придется вернуться в Лондон или в другое место, где он тебя нашел, потому что я… — Он запнулся, потом закончил фразу с удвоенной решимостью: — Мне в настоящее время не требуется партнерша по постели.
Что такое он говорит? София уставилась на него, широко распахнув глаза и замерев от потрясения.
Черт возьми! Он подумал, что она шлюха?
Король, ее отец, наверное, перевернулся в могиле… А если бы Леон услышал, что этот наглый мерзавец смеет хотя бы предположить такое, он избил бы его до смерти.
Ну по крайней мере попытался бы. Даже Леону было бы, пожалуй, нелегко справиться с этим типом, подумала она, окидывая взглядом его атлетическую фигуру. Арендатор представлял собой несокрушимую стену из тренированных мускулов высотой под два метра. Ей не верилось даже, что она, напав на него, осталась в живых.
— Понятно, — уклончиво промолвила она, стараясь не раскрывать свои карты, потому что все еще не решила, как на все это реагировать.
Он и впрямь был весьма загадочным человеком. Кто он такой? И почему его брат присылает ему какую-то девушку? Но самым удивительным был его отказ.
Алекса говорила, что все мужчины постоянно хотят секса, а уж она-то знает, что говорит. София пожала плечами, подумав, что, наверное, надо считать, что ей повезло.
Заметив, как его взгляд с жалостью скользнул по ее крестьянской одежде, она почувствовала, что уязвлена ее королевская гордость.
— Можешь оставить себе деньги, которые заплатил тебе брат, — тихо сказал он. — Я сожалею, что ты зря потратила время. Пойдем, — сказал он, указывая на лестницу, — я оплачу тебе билет на дилижанс до Лондона. Но нам нужно поспешить, чтобы вовремя добраться до постоялого двора.