Принцесса на выходные - страница 54

стр.

— Мьюриел, ты все переворачиваешь! Все было не так!

— А как?

Сильвия закрыла глаза, и образы той ночи опять встали перед ее глазами.

— Это было самое лучшее в моей жизни. Ночь, полная волшебства.

— Ты так и не ответила мне на вопрос — что же в нем такого особенного?

Сильвия посмотрела на Мьюриел рассеянным взглядом.

— Кейн всегда так внимательно меня слушает, действительно слушает, а не только делает вид. И он с уважением относится к моему мнению.

— Продолжай, продолжай, — Мьюриел оперлась локтями на стол и положила подбородок на ладони.

— Рядом с ним я чувствую себя красивой, даже если я в самой обычной одежде.

— Сексуальной?

— Да, и это тоже. Но не только. У меня такое ощущение, что мне принадлежит весь мир, и нет ничего невозможного, чего бы я ни сделала ради него.

В комнате застыла тишина. Сильвия осторожно подняла глаза и взглянула на подруг.

— Ну, в таком случае ты получишь своего Кейна Бредли. И он будет твоим мужем.


Кейн посмотрел на часы. Часы показывали двенадцать, а Сильвии еще не было.

Он оставил ей записку в ее кабинете на столе, попросил ее маму передать ей, что он звонил, но она почему-то не перезвонила ему.

Значит, ее молчание следует понимать следующим образом — ее ответ будет отрицательным. Он так и знал, что она переменит свое решение. Зачем же ему теперь слышать это из ее уст?

Кейн понимал, что задерживает всех, что Майкл Болтон скоро вызовет санитаров, если он не закатает рукава и не возьмется за дело. Но он никак не мог сконцентрироваться, так как мысли о Сильвии возвращались к нему ежесекундно. Пусть это конец, но он хочет услышать об этом от нее самой.

Ждать было совершенно невыносимо. Он встал и вышел из кабинета.

— Мистер Бредли…

Кейн остановился у стола Нэнси. Он заметил, что она уже распаковала вещи, которые они привезли из своего прежнего офиса, и теперь его новая приемная выглядела наилучшим образом. Неожиданно он понял, что уже давно не замечает ничего вокруг себя. Может быть, приемная имеет такой вид уже давно?

— Как ты замечательно все здесь устроила, Нэнси.

— Спасибо. Мистер Бредли, не знаю, должна ли вам говорить это, но я кое-что услышала сегодня в столовой.

— Да?

— Сильвия Эванс получила предложение от Ай-би-эм.

У Кейна заныло в груди. Он сделал над собой усилие, чтобы не схватить Нэнси за плечи, требуя от нее подробностей.

— Говорят, она согласилась.

Кейн выругался про себя. Затем он взглянул на вытянувшееся лицо Нэнси и понял, что чертыхнулся вслух.

— Спасибо за информацию, — сказал он и вышел, не желая ставить себя в еще более дурацкое положение.

Кейн прошел прямиком в кабинет Сильвии. К счастью, ее офис находился не так близко, и когда Кейн дошел до цели назначения, то немного остыл, хотя недостаточно для того, чтобы здраво рассуждать. Он поразился, куда же подевался его признанный талант убеждения.

Кейн вошел в комнату и сразу же увидел ее, упаковывающую вещи. Он кашлянул, опасаясь, что все те ругательства, которые звучали в его голове, вдруг вырвутся наружу.

Четыре головы повернулись в его сторону. Мьюриел была занята разговором по телефону. Кэт и Дора переводили глаза то на него, то на Сильвию. Сильвия не поднимала головы.

— Значит, это действительно правда, — сказал он, заметив с удивлением, что на Сильвии опять была длинная юбка, а не те костюмы, которые она носила всю неделю.

Именно такой он увидел ее в Сан-Франциско, и от этого у него на душе стало еще хуже.

— Я бы обязательно зашла к тебе, как только закончила бы разбирать вещи, — попыталась оправдаться она.

— Ты ведь обещала мне, — сказал он ей с упреком.

— Иногда приходится нарушать данное слово.

Кейн многозначительно взглянул на Мьюриел, и она подхватила двух молодых коллег под руки и вышла с ними в коридор. На прощание все трое ободряюще взглянули на Сильвию, что значило, что все они поддерживали ее решение уйти.

Как только они остались одни, Кейн закрыл дверь.

— Ты ведь обещала, что мы поговорим…

— Давай поговорим сейчас.

Сильвия уложила фотографию мамы и сестры в большую картонную коробку, а затем повернулась к Кейну.

— Кейн, я не гожусь в любовницы.

— Откуда ты можешь знать, ты ведь никогда ею не была, — попробовал отшутиться Кейн.