Приручить Пламя - страница 72
Челюсть ищейки вытянулась, а артефакт подтвердил каждое сказанное словечко. Получалось, что мое забытье полностью лежало на плечах мужчины. Я представила его виновником всех бед даже в образе благородной княжны.
Ух, как я была собой довольна. Ни капли лжи, и вопрос я закрыла. Судя по лицу Рея, он ещё не скоро к нему вернётся.
Из коридора послышался шум и крики, грозящие перейти в скандал.
- Что там происходит? - удивлённо спросила я, мгновенно переключаясь со скользкой темы.
Не припомню, чтобы слуги Виларда позволяли себе подобное - они слишком уважали правила поместья.
Ищейка просиял и с удовольствием сменил направление разговора, словно только того и ждал.
- Я заказал ремонтную бригаду из Центры. Считай, что это входит в твой гонорар, - он поморщился и через силу добавил. - И, надеюсь, поможет загладить нанесённый твоей испорченной жизни ущерб.
- Думаешь, меня так просто можно купить?
Ну уж нет, не на ту напал. Разрушений было, конечно, много, но не настолько, чтобы мгновенно забыть, по чьей вине я едва не растворилась в изнанке.
- Дополнительно я заказал в поместье новый стационарный портал, - продолжил он. - Утром его настроили на столицу, поэтому у тебя есть даже несколько часов на сборы.
На такое заявления я могла только молча хлопать глазами, прикидывая размер кругленькой суммы, в которую обошёлся подобный каприз.
- А моя пантера? - пискнула я, только сейчас вспоминая о рыжем прохвосте, который бросил меня на произвол судьбы и даже не интересуется судьбой хозяйки.
Предатель. Прохвост. Оставил меня одну перед носом опасности.
- Приглядывает за рабочими. Удивительно умное животное, никто и пискнуть не смеет. Первая бригада сбежала, едва приступив, а эта пока держится.
- А гардероб? - ухватилась я за последнюю нерешённую проблему.
- Так и знал, что ты об этом спросишь, - Рей улыбнулся, - я написал мадам Бафри, и она, впечатлявшись твоими злоключениями, отдала половину новой коллекции за треть цены. Размеры подойдут идеально, модельер знает своё дело.
Пришла моя очередь поднимать брови в изумлении. Провернуть подобное и всего за пару дней было сродни подвигу. Сейчас ищейка мысленно вырос в моих глазах на несколько пунктов, даже не предполагала за ним подобных талантов.
Мужчина уже начал подниматься с кресла, чтобы отправиться на выход и позволить мне собрать вещи, но я его остановила.
- А мой вопрос? У нас было соглашение.
- Никак не успокоишься? - он притворно вздохнул, передавая мне перстень. - Только про женщин, умоляю, не спрашивай.
- Нужны они мне, - фыркнула я, крепко сжимая артефакт и показывая рукой широкую дугу. - Лучше расскажи, зачем тебе это всё?
Мужчина мгновенно напрягся, словно мне удалось задеть его за живое, но с ответом не спешил. С каждым ударом сердца он хмурился всё сильнее, отчего усталость слишком явственно читалась на лице, делая его чуть старше.
Рей взъерошил свои и без того растрёпанные волосы, а после вздохнул:
- Я же просил, не спрашивать про женщин...
- Меня совершенно не интересуют твои любовные похождения, - я даже разозлилась на то, что он пытается увильнуть от ответа, хотя сама недавно делала то же.
Он хмыкнул, после чего устало потёр переносицу, подбирая слова.
- Это всё для того, чтобы найти нелегала, которая уничтожила наш родовой источник, - наконец произнёс он, прикрывая глаза и переплетая руки перед собой.
- Чтобы сдать мага советнику? - я замерла, ожидая самого худшего.
Сама не знаю почему, но мне хотелось верить в то, что произошедшее между нами не было случайностью. Магия татуировки не могла привязать меня к самовлюблённому снобу.
- Чтобы спасти, - выдохнул он и едва слышно добавил, - и защитить.
- От кого?
Мои распахнутые в изумлении глаза на секунду встретились с глубоким чёрным взглядом, на дне которого плескалась первородная тьма. Мне показалось, что она уж точно не ведётся на уловки с личиной.
- Количество вопросов давно истекло, - волшебство момента рассыпалось в один миг и ищейка буквально выхватил у меня из рук несчастное кольцо.
В последний момент я успела заметить, что камень сохранил кристальную чистоту.