Притяжение противоположностей - страница 15
Он быстро взглянул вверх.
— Это, должно быть, сосед. Он собирается купить у меня пикап. Пойдемте наверх, я познакомлю вас.
Она поднялась по лестнице вслед за ним. Эрик открыл парадную дверь.
— Привет, Буфорд.
Он повернулся к Джасинде.
— Буфорд, я хотел бы познакомить тебя с Джасиндой Норт. Она работает в энергетической компании.
Джасинда улыбнулась мужчине среднего возраста с зубочисткой в уголке рта. Он улыбнулся ей в ответ.
— Приятно познакомиться с вами, мадам. Эрик, может быть, лучше я зайду попозже, чтобы посмотреть твой пикап?
— Ну что ж, ладно.
Джасинда вмешалась.
— Я могу подождать.
На самом деле она ухватилась за возможность как-то оттянуть тот момент, когда она вынесет Эрику свой суровый приговор.
Он пожал плечами.
— О'кэй. Сюда, Буфорд. Вы можете пойти с нами, — бросил он через плечо Джасинде.
Они подошли к гаражу, пристроенному к дому, и Эрик поднял ворота. Джасинда вошла внутрь. В центре аккуратного гаража сверкал полированными деталями бело-голубой пикап.
Буфорд придирчиво обошел вокруг автомобиля.
— Сколько, ты говоришь, ему лет?
— Четыре года.
— Скажу тебе, приятель, что ты здорово заботишься о своих машинах.
Буфорд замолчал, еще глубже засунув зубочистку в рот, а потом открыл капот.
— Да, ты, определенно, молодец.
Любопытствуя, Джасинда тоже подошла к передней части машины и взглянула на двигатель. Для двигателя он выглядел очень чистым.
— Ты собираешься покупать легковую машину? — спросил Буфорд.
— Да. У меня никогда не было такой, и я считаю, что сейчас самое время. Конечно, я хотел бы еще купить грузовик для каменоломни.
Мужчина рассеянно кивнул.
— Ты даешь гарантию?
Эрик облокотился на переднее крыло и улыбнулся.
— Конечно, даю. Гарантию штата Оклахома. Если машина переломится пополам, ты будешь владеть сразу обеими частями.
Мужчина улыбнулся.
— Это как раз то, на что я рассчитывал.
— Если хочешь его купить, Буф, то бери лучше сегодня. У меня есть несколько покупателей, которые действительно заинтересованы в этом.
Так ли это? Джасинде хотелось бы знать ответ, и она его получила, когда Эрик хитро подмигнул ей. Это было сделано незаметно, но заставило ее почувствовать себя так, будто они владели каким-то общим секретом. Воспоминания о его поцелуе на ярмарке нахлынули на нее. И все это заставило ее почувствовать себя больше, чем просто его случайной знакомой.
Буфорд засунул голову под капот, бормоча что-то о свечах зажигания.
— Я поставлю новые свечи, если хочешь, — сказал Эрик.
— Хорошо. Мне нравятся люди, которые стараются поднять в глазах покупателей ценность того, что они продают, и не экономят на мелочах. — Буфорд поднял голову и усмехнулся. — Конечно, я знаю, что все продавцы стараются любыми средствами спихнуть свой товар покупателю, только одни это делают лучше, а другие хуже.
Он выпрямился.
— Ну, что ж, я думаю, что возьму его. Ты говорил, что хочешь получить двадцать пять сотен.
Эрик засмеялся.
— Я назначал три тысячи, но я могу взять и больше.
Наблюдая за их сделкой, Джасинда отметила про себя, насколько свободно чувствовали себя эти двое мужчин друг с другом.
Это был тот самый дух товарищества, который возникает лишь тогда, когда люди знают друг друга очень давно. Внезапно она почувствовала себя здесь чужой. Ей вспомнился Нью-Йорк, где она иногда видела туристов, осторожно входящих в метро. Казалось, что они заблудились и чувствуют себя не в своей тарелке. Наблюдая за тем, как они пытаются разобраться в схемах линий метро, она просто вырастала в своих собственных глазах, безошибочно ориентируясь в своем родном городе. И вот теперь она сама оказалась одна в непривычной обстановке, далеко от родных мест, и ей не понравилось это ощущение.
— …Я принесу документы послезавтра, — сказал Эрик.
— Великолепно. Пока, — произнес его сосед.
Буфорд кивнул Джасинде.
— Приятно было познакомиться, мадам, — сказал он ей и исчез.
Эрик закрыл капот, и они вернулись в дом.
— Прежде чем мы займемся делом, у меня есть кое-что для вас.
Он открыл сундук, сделанный из кедра, и достал из него стеганое одеяло домашней работы.
— Вот.
Она колебалась, пытаясь найти вежливый способ отказаться от подарка. Принять сейчас, в данной ситуации, подарок от Эрика было бы последним делом. Ей стало неловко от сознания абсолютной бессмысленности этого жеста и вдруг захотелось скорее закончить свое дело и уехать.