Пробуждение - страница 59

стр.

Я вздыхаю, а Селия с нетерпением ждет, что будет дальше.

Справившись с собой, Джейсон снова нападает на меня. Хоть и не так агрессивно.

— Когда Тейлор попросила о помощи, я должен был сразу догадаться, что без тебя тут не обошлось.

Тейлор стоит в сторонке и грызет нижнюю губу.

— Pardonnez-moi. Что тут скажешь? Ты сейчас не очень-то хорошо выступила для дебютантки. Я испугалась.

«И позвонила ему?», чуть не выкрикиваю я. Конечно, она позвонила Джейсону. Она только ему и доверяет.

Я поворачиваюсь к Джейсону.

— Все вышло из-под контроля. Мы еще только учимся, поэтому ошибки неизбежны. Не надо так бурно реагировать.

Даже в слабом лунном свете видно, как Джейсон краснеет. Его голова вот-вот взорвется, как в мультике. Я ясно чувствую излучаемую им энергию.

— Садись в машину, Тейлор. Я отвезу тебя домой.

— Но, Джейсон…

— Делай, что я сказал!

— С тобой все в порядке, Кендалл? — спрашивает она.

— Да, кажется.

Селия обнимает меня за талию, чтобы я не упала.

— Шевелись, Тейлор! — рычит Джейсон.

С грустным лицом она направляется к джипу.

— Всем пока.

Джейсон смотрит на меня и Селию.

— Вы тоже отправляйтесь домой, пока я не позвонил вашим родителям и не рассказал, чем вы по ночам занимаетесь.

Оттолкнув Селию, я набрасываюсь на Джейсона:

— Кем ты себя возомнил?

— Кендалл, все нормально… Не надо, — тихо просит Селия.

— Еще как надо!

Голубые глаза смотрят сквозь ночь прямо мне в душу.

— Кладбище — не место для девочек-подростков. Особенно ночью.

— А кто назначил тебя главным? — интересуюсь я.

Силы постепенно ко мне возвращаются.

— Я отвечаю за сестру с тех пор, как мой отец нас бросил, а мать зациклилась на собственной жизни. Я уже не в том возрасте, чтобы возиться с глупыми подростками!

Теперь я ору ему прямо в лицо. Как тот дух со мной.

— Тебе сколько лет? Девяносто? Нет! Если мне не изменяет память, ты — такой же подросток. Но знаешь, как ты себя ведешь? Как обозленный на весь белый свет старик, Джейсон Тиллсон. Пора избавляться от мании величия!

Я его сильно задела, потому что гнев в его глазах тут же сменился стыдом. Какой же стервой я стала. Никогда я себя так не вела. Особенно с малознакомыми симпатичными парнями.

— Простите за мое поведение, — пробормотал Джейсон и быстро пошел к машине.

Здорово. Теперь меня будет мучить чувство вины. В конце концов, он всего лишь заботится о сестре.

— Джейсон, подожди…

Селия меня останавливает.

— Пусть едут. У нас и так полно проблем.

Уже из машины Джейсон кричит:

— Вы домой доберетесь?

Его забота меня согревает.

— Я о них позабочусь, — заверяет его Лорин.

— Спасибо.

Раздается шум мотора, и машина Джейсона быстро исчезает в темноте.

Мы с Селией одновременно вздыхаем. Она легко сможет пробраться домой незамеченной, а вот меня Лорин точно не отпустит. И разговора с родителями не избежать.

Лорин понимающе улыбается мне.

Я показываю ей язык.

— Поехали домой.

Сара Мурхед ооооооооооочень недовольна.

Но она хотя бы вежлива с нашей гостьей.

Я ковыряю дырку в кармане джинсов в ожидании конца света в отдельно взятом доме.

Лорин только что закончила краткий пересказ случившегося на кладбище. Папа сейчас на деловом ужине, так что на сегодня мне достанется только от одного разгневанного родителя. Но это только сегодня.

— Хорошо, что я смогла помочь вашей дочери, — сказала Лорин.

— Спасибо, что привезли ее домой, — благодарит мама Лорин у входной двери.

Мне очень хочется все обсудить с Лорин, но мне сейчас меньше всего нужно, чтобы они с мамой подружились за чашкой чая с печеньем.

— Никаких проблем. У Кендалл особый дар, миссис Мурхед.

Не дожидаясь маминого ответа, Лорин проходит в гостиную и садится на диван.

— Но она еще только учится, поэтому должна с большой осторожностью подходить к общению с духами. Ей нужно всегда иметь при себе средства защиты и до полного развития способностей ни в коем случае не вступать в близкий контакт с духами.

Мамино лицо приобретает пепельный оттенок.

— Я ценю вашу заботу, мисс Вудс, но позвольте вас заверить, что никакого развития способностей у нее не будет. Кендалл запрещено заниматься подобными вещами.

— Почему? — спокойно спрашивает Лорин. — У нее ведь дар.