Проклятая Дорога (расширенная версия) - страница 3
В тот момент, когда они въезжали на стоянку, здание напоминало ледяную скульптуру: зыбкие небесные огни играли на его поверхности, отбрасывая холодные тени. Сейчас, однако, дом казался восковым, готовым растаять, едва дохнет жаром.
Лица и руки людей словно лишились всех красок жизни.
Все торопливо одолели ступеньки, и дежурный по полицейскому управлению впустил их в небольшую дверцу справа от тяжелых металлических двойных дверей главного входа. При виде Тэннера он расстегнул кобуру, потом закрыл за пришедшими дверь и накинул цепочку.
- Куда? - спросил человек с пистолетом.
- На второй этаж. - Дежурный кивком указал на лестницу справа от входа. - Как подниметесь, поверните и топайте прямиком к Большому кабинету в конце холла.
- Спасибо.
Стены здания почти заглушали рев ветра, а лампы дневного света вернули и людям и предметам естественный облик.
Мужчины поднялись но лестнице, повернули, как им и было велено, против хода и зашагали по коридору в глубь здания. У дверей последнего кабинета вооруженный страж кивнул водителю:
- Стучи.
Открыла им женщина. Она начала что-то говорить, но, увидев Тэннера, замолкла, посторонилась и придержала дверь.
- Сюда. - Женщина пропустила их в приемную, нажала кнопку у себя на столе и в ответ на донесшееся по селектору: «Да, миссис Фиск?»- сообщила: - Они прибыли вместе с тем человеком, сэр.
- Пусть войдут.
Женщина подвела посетителей к обшитой темными деревянными панелями двери в глубине комнаты и распахнула ее настежь.
Они вошли. Толстяк за покрытой стеклом столешницей откинулся на спинку стула, сплетя короткие пальцы под многочисленными подбородками, и окинул посетителей взглядом серых, лишь чуть-чуть темнее его седин, глаз. Говорил толстяк тихо, с едва заметной хрипотцой.
- Садитесь, - сказал он Тэннеру, а охране и секретарше велел: - Подождите за дверью.
- Это опасный тип, мистер Дентон, сами знаете, - напомнил человек с пистолетом, когда Тэннер уселся на стул, поставленный в добрых пяти футах перед столом.
Три окна кабинета закрывали стальные ставни, и, хотя сквозь них ничего нельзя было разглядеть, легко угадывалось, какие злобные фурии караулят снаружи, - по комнате вдруг прокатился звук, подобный грому автоматной очереди.
- Знаю.
- Ладно, как-никак он в наручниках. Ствол оставить?
- У меня есть.
- Ладно. Мы будем неподалеку.
Полицейские вышли из комнаты.
Двое пристально изучали друг друга, пока дверь кабинета не закрылась. Тогда человек по имени Дентон спросил:
- Теперь все ваши дела улажены?
Второй пожал плечами.
- Как вас зовут на самом деле., прах побери? Даже в протоколах значится...
- Черт, - хмыкнул Тэннер. - Так и зовут. Я был седьмым в семье, и, когда родился, акушерка, подняв меня, спросила моего старика: «Какое имя вы хотели бы вписать в свидетельство о рождении?» Л папаша возьми да и брякни в сердцах: «Черт!»- и ушел. Ну, она так и записала. По крайней мере, это рассказывал мне брат. Со своим стариканом я так и не свиделся, а стало быть, не мог уточнить. Он в тот же день дал дуба. Ну, да имя все едино правильное.
- И ваша матушка одна растила семерых?
- Нет. Через пару недель она приказала долго жить, и нас, детей, разобрала родня.
- Понятно, - кивнул Дентон. - Что ж, да будет вам известно, у вас еще есть выбор. Хотите рискнуть или нет?
- Кстати, а кто вы такой? - полюбопытствовал Тэннер.
- Секретарь департамента дорожного движения Калифорнийской державы.
- И с какого вы тут боку?
- Я координатор. С равным успехом могли назначить сюда главного врача государственной службы здравоохранения или генерального почтмейстера, но так уж вышло, что основная ответственность за исполнение лежит на мне. Я лучше всех знаю матчасть, могу оценить шансы...
- И каковы же эти самые шансы? - перебил Тэннер.
Дентон впервые опустил глаза:
- Что ж, дело рискованное...
- Покамест такую штуку проделал только тот чумовой, что рванул сюда с новостями, и он уже покойник. О каких шансах речь? Как вы их подсчитывали?
- Я знаю, - протянул Дентон, - вы считаете эту работу самоубийством, и не без оснований. Мы отправляем три машины, по два водителя в каждой. Если хоть одной удастся подъехать достаточно близко, ее радиосигнал может стать маяком для бостонцев. Вам, впрочем, как вы знаете, ехать необязательно.