Проклятое молоко - страница 3

стр.



- Как будет угодно вашей светлости.



В подвал спустились в сопровождении охранника, который нёс фонарь. Ведьма сидела в закутке, за решёткой, укрывшись дерюгой, и не подавала признаков жизни. Впрочем, когда господа присмотрелись, они заметили, что ведьма дышит. Очень медленно и неглубоко.



- В прострацию впала, - решил лорд и сквозь решётку потыкал ведьму тростью. - Тело здесь, а дух где-то шляется. Ну и страхолюдина. Костлявая, словно не ест совсем.



Его зычный голос перекатывался в подвале гулким эхом.



- А она и не ест, - сказал охранник и сплюнул на пол.



- В смысле?



- А чего продукты зря переводить? Всё равно на костёр. Вот она с голодухи и...



- Кто позволил?! - рявкнул лорд. - Непорядок! Ведьму накормить! Чтобы дольше на костре протянула! А если ни в чём не виновата, чтобы проблем у тебя же не было!



- Будет сделано! - откозырял охранник.



- Колдовать здесь не пыталась?



- У меня не заколдуешь, - ухмыльнулся охранник. - Враз ледяной водой окачу. Вон и ведро стоит. Ругалась только много, пока не успо...



- Ругаться ведьме - как дышать, - заявил лорд. - Да и колдовать тоже.



Ведьма пошевелилась, открыла глаза и прищурилась на свет.



- Кто здесь? - просипела она.



- Что хрипишь, болезная? Тебе что, ещё и пить не дают? - спросил лорд.



Ведьма поморщилась от его громкого голоса и ответила:



- Простыла. Ты кто?



- Смерть твоя! - насмешливо заявил лорд. - Или последняя надежда, коль в чёрном колдовстве не виновна. Говори правду, проклинала торгашей молочных?! Отвечай!



- Не проклинала, - тихо сказала ведьма и закашлялась.



- Не проклинала... - передразнил лорд. - Все вы так говорите!



- Да она это, больше не... - начал было охранник.



- Молчать! - властно перебил лорд. - Сам разберусь. А ты накорми ведьму чем-нибудь горячим, да дай ей одеяло, что ли. А то она так околеет у тебя. Выполняй!



Охранник поставил фонарь на пол и убежал. Ведьма молчала, видно слова давались ей с трудом. Господа ещё немного поразглядывали её, порассуждали, будет ли считаться казнью, если она сама окочурится, потом обсудили женщин, скаковых лошадей и цены на шерсть, снова женщин и только затем поднялись наверх.



В кабинете барона их ждали два камбербэтча. Худые, сутулые, на лицо вроде страшные, почти как гоблины, и при этом обладающие каким-то невероятным шармом, доставшимся в наследство от эльфийской половины предков. Они дружно поклонились и представились.



- Заг-Заг Валадриэль, - сказал первый.



- Уурк Фантагрюэль, - подхватил второй. - Партнёры на паях.



Лорд Тумакс недовольно взглянул на них и коротко кивнул. Потом уселся в единственное кресло возле камина, поставил трость между ног и сложил на неё руки. Барону пришлось довольствоваться стулом.



- Вот что, милейшие, рассказывайте, что у вас тут за дела? - сурово спросил лорд.



- О, у нас тут маленький гешефт, - начал Заг-Заг.



- Совсем маленький, прибылей нет, одни убытки, - быстро добавил Уурк, на что лорд Тумакс фыркнул.



- Оказываем услуги по увеличению срока годности молока, клиенты дово...



- Чушь! - перебил лорд. - Нигде! Нигде и никому не нужны такие услуги! Рассказывайте как есть, а не то со свету сживу!



Камбербэтчи переглянулись.



- Ну... Наверное, это возможно. Мы уже оформили патент на идею, - решил Заг-Заг и стал рассказывать: - Дело было так. Как вы, безусловно, знаете, все камбербэтчи занимаются кобейджингом...



- То есть обменом денег и прочих ценностей, по-вашему, - вставил Уурк.



- Именно, - продолжил Заг-Заг. - Мы постоянно ищем перспективные идеи, советуемся друг с другом как вести дела. И вот прихожу я как-то раз к Уурку, а он и спрашивает...



- Да, я как раз задумался над поиском новых рынков сбыта и Заг-Зага спрашиваю: "Как ты думаешь, Ад - это страна?"



- А я отвечаю: "Конечно! Там есть люди, руководство, территория - значит, страна".



- А если это страна, я уверен, там имеют деньги! - в каком-то болезненном восторге воскликнул Уурк. - А там, где есть деньги, есть и торговля.



- А где есть торговля, там есть прибыль. Надо только выяснить, какой товар...



Лорд Тумакс во время этой беседы переводил недоуменный взгляд с одного камбербэтча на другого и тут резко спросил: