Проклятые Благословением. Часть 1 - страница 12

стр.

Шелиара пожала плечами. С точки зрения отца это могло значить что угодно. Гадать бесполезно.

— Это значит, — пояснил Диондор, — что у нашей семьи наконец появился шанс вернуть былую славу. Былое богатство. То, что мы потеряли полтора века назад. Разве это не очевидно?! Будущее рода Нирааль — в твоих руках, Шелиара. Почему же ты так и норовишь смешать его с грязью?

Шелиара не ответила. Теперь она была сосредоточена на том, чтобы не разреветься здесь и сейчас.

«Почему он отказывается понять?..»

Диондор, кажется, заметил ее смятение и чуть смягчил тон.

— Ну же, дитя. Шели. Я точно знаю, ты справишься со своими проблемами. И станешь прекрасной невестой, а затем и женой. Тебе придется смириться с этой мыслью, раз уж она не вызывает у тебя должной радости, как я надеялся. — По-видимому, он ждал от нее хоть какой-то реакции — однако сейчас Шелиара упорно не желала комментировать его слова. — Ладно. — Отец вздохнул. — Послезавтра на рассвете мы выезжаем в столицу. Я распоряжусь, чтобы Нэя подобрала тебе подходящий наряд. Мы ведь должны произвести хорошее впечатление, так?

Шелиара шмыгнула носом. Было очевидно, что отец не отступится от своего, как бы она не убеждала его. К тому же… где-то в глубине души Шелиара знала, что этот день рано или поздно (она надеялась, что именно поздно) наступит. В некоторой степени отца даже можно понять — жены, как и сыновей, у него нет, так что она и впрямь остается единственной надеждой их рода. Действительно, хороший брак — единственное, что может их спасти. Она понимала, но все равно не хотела мириться с этим. Впрочем… То, чего она хочет, интересовало отца меньше всего.

Шелиара медленно кивнула:

— Да, отец. Мы должны произвести хорошее впечатление.

— Вот и славно. — Отец помолчал, затем повторил, уже более воодушевленно: — Вот и славно. Я рад, что мы пришли к взаимопониманию. Не буду больше утомлять тебя. Ступай… Архонтова невеста.

«Невеста… — Шелиара мысленно опробовала это слово на вкус. — Почему это так странно звучит? Будто оскорбление… Может, потому, что я не готова быть невестой? Может, потому, что знаю — если выйду замуж, то точно сойду с ума… Неужели отец этого не понимает? Он ведь должен…»

Шелиара смирилась с суровой неизбежностью, но боль и горечь не ушли. Лишь усилились.

Возможно, она и правда должна чувствовать себя благодарной отцу. Шелиара понимала — этот человек искренне считает, что поступает правильно. Во благо. Только вот почему же ей так тоскливо и горестно? Почему она не радуется, хотя могла бы? Шелиара знала: настоящая причина здесь одна. Голоса. Если ничего не сделать с ними, то, вполне возможно, ей и не придется выходить замуж — она окончательно сойдет с ума еще на стадии невесты.

Шеилара внезапно поняла, что больше не властна над собственными эмоциями. Она вскочила с кресла, кивнула отцу, пробормотав что-то, отдаленно напоминающее благодарность. Пошатываясь, выскочила из кабинета, едва заставив себя не хлопнуть дверью.

Идя по коридору в обратном направлении, Шелиара чувствовала, как на ее глазах наворачиваются слезы. Она попыталась сдержать их, взять себя в руки, как подобает наследнице благородного рода — но получилось только хуже. Посредине коридора она села на пол, прислонившись к холодному камню стены. И, закрыв лицо ладонями, разрыдалась.

«Почему?»

Сколько раз она уже задавала невидимому собеседнику этот вопрос.

«Почему?»

Сколько раз она не получала на него ответа.

«Почему вы так жестоки со мной? Может быть, вы испытываете меня? Проверяете мое мужество?.. Но… Я не такая. Я слаба. Я не понимаю, зачем. Боги Рассвета, я больше не могу этого вынести…»

Ответы пришли — но не те, на которые она надеялась.

«Боги Рассвета тут не причем, не обманывай себя», — Реалист был в своем репертуаре.

«Просто сегодня твое детство кончилось. Перед тобой распахнули дверь во взрослую жизнь, полную новых возможностей… И новых разочарований», — это, разумеется, был Пророк.

«А на что ты надеялась, глупышка? — Следом за ним подключилась Вопрошающая. — Что отец внезапно стал любящим и заботливым?.. Нет, дорогуша. Люди ни с того ни с сего не меняются, мы с тобой достаточно взрослые, чтобы понимать столь простые истины, не так ли?»