Проклятые Благословением. Часть 1 - страница 17
Хмельные напитки лились рекой — двое одетых в белое слуг едва поспевали носиться туда-сюда, поставляя на стол бочонки с элем, кувшины с белым и красным вином, а также крепкие напитки, о которых Альдан слышал лишь краем уха — даньязский брам и шаугримское бренди. Больше всех на выпивку налегал Рибан — бедняга оказался крайне подавлен из-за того, что на вечернике не оказалось ни одной свободной девушки; Синт, Иолая, Герцог и его высокородные приятели не сильно отставали. Альдан, в свою очередь, ограничился двумя кубками разбавленного вина: меньше всего ему хотелось потерять над собой контроль.
Когда все уже изрядно поднабрались, Герцог, держа в руке хрустальный бокал с бренди, обошел стол, вышел на середину крыши и, дождавшись всеобщего внимания, заговорил:
— Дорогие гости. — Кивок сидящим за столом. — Любимая. — Воздушный поцелуй Иолае. — Буду с вами предельно откровенен: я собрал всех вас здесь отнюдь не просто так. Дело в том, что… — Герцог помолчал, вертя бокал и рассеянно наблюдая за плещущейся в нем жидкостью. — Даже не знаю, как об этом сказать…
— Давай, не тяни! — выкрикнул Зан-Фаун. На Альдана юноша производил не самое приятное впечатление, соответствуя всем стереотипам, обыкновенно приписываемым чьим-то богатым сынкам. А судя по тому, что наряды его были еще более кичливыми, чем у Герцога, а руки унизаны золотыми и серебряными перстнями, он определенно являлся чьим-то богатым сынком.
Герцог кивнул, собрался с силами и выдохнул:
— В общем, я всерьез подумываю над тем, чтобы пройти Ритуал Преображения. — Данное заявление вызвало у его друзей бурю эмоций. После того, как гул за столом утих, Герцог сделал глоток и продолжил: — И в связи с этим мне интересно послушать ваши мнения по этому поводу. Так сказать, аргументы за и против. Прошу вас.
С этими словами Герцог вернулся и сел во главу стола.
Рибан, с трудом отвлекшись от выпивки, начал было что-то говорить, но его перебил Гасфорт, до этого момента отличавшийся сдержанностью и немногословностью:
— Герцог, дружище, я так рад, что ты наконец решился! — Похлопав Герцога по плечу, он объяснил остальным: — Видите ли, я уже давно подбивал его на этот шаг. Мое мнение по этому вопросу однозначно и не подлежит изменению: Фонтан и, соответственно, Ритуал оставлены нам Богами Рассвета, так что глупо не воспользоваться их милостью. Пусть и почти на десять лет позже положенного.
— Отлично сказано! — одобрил приятеля Зан-Фаун, поднимая в воздух чашу с брамом. — Я тоже не знаю, чего тут думать. Этой традиции… Точнее, этому обряду… то есть Ритуалу сотни лет…
— Тысячи, — не удержался Альдан.
Зан-Фаун, зыркнув на него грозным взглядом, продолжил:
— И за эти сотни лет Триамна не раз доказывала свое превосходство соседним странам, не так ли? Именно благодаря Ритуалу Преображения мы достигли… э, многого. Очень многого. В политике, в искусстве, во всяких там ремеслах…
— Именно желание вернуть запрещенный гальтийским императором Ритуал, — подхватил Гасфорт, — как мы знаем, сподвигло триамнийцев в свое время на восстание против Гальтийской империи, наш юный историк-Книгочей не даст соврать. Именно благодаря солдатам с боевыми Благословениями мы победили в той войне и отстояли независимость Триамны, ведь так? — Дождавшись одобрения, Гасфорт продолжил: — И с тех пор, между прочим, мы не проигрывали ни одной войны. Благодаря особо Благословленным лекарям мы подняли медицину до заоблачных высот — так, что даже Зимняя Чума, несколько лет назад выкосившая половину населения Южного Побережья, не причинила триамнийцам особого вреда. Лучшие художники, лучшие музыканты, лучшие мыслители! И все это — исключительно благодаря дарованному нам Преображению. Какие еще аргументы тебе нужны, Герцог, чтобы убедить не откладывать с Ритуалом?
Тишину прервал мягкий голос Иолаи.
— С этим, конечно, трудно поспорить, но… Есть ведь и оборотная сторона монеты. Так называемое Проклятье. Вот ты сам, Гасфорт — за способность к быстрому изучению иноземных языков, от которого тебе пользы, как корове от второго хвоста, ты почти полностью лишился чувства вкуса.