Просодика: метафоры и реальность - страница 2

стр.

«предлагать» примерно вдвое дольше, чем в beat «бить». Длительность перед звонким согласным — тоже в известном смысле растяжимость, хотя, с другой стороны, очевидно, что в английском языке растяжим скорее гласный в beat.

Сомнения в том, что именно долгота используется для различения гласных в английском языке, возникали независимо от влияния идей Сиверса-Трубецкого. Примером может служить известный эксперимент А. Гимсона [Gimson 1945—1949], доказывающий, что гласные в таких словах, как bit «кусок» и «beat», на самом деле, различаются качеством. Эксперимент этот был направлен на то, чтобы опровергнуть теорию Д. Джоунза, объединяющую все длительности — по Джоунзу, «хроны» — в две «хронемы» (долготы и краткости). Этот и подобные эксперименты схожи с процедурами определения различительного признака (например, глухости/звонкости согласных). Однако любая характеристика, которой приписывается статус признака (глухость/звонкость согласных или долгота, напряженность, качество гласных), предполагает, что речь идет о самостоятельных фонемах. Между тем, Д. Джоунз прямо указывает на то, что каждая пара — [i]—[i:], [ɔ]—[ɔ:], [u]—[u:], [ə]—[ə:] — представлена вариантами одной фонемы [Jones 1948, 246, 253, 296, 305, 314, 322, 342, 355]. Независимо от того, обоснован такой вывод или нет, равно как и независимо от степени обоснованности самой хронемной теории, признание двух элементов вариантами одной фонемы исключает вопрос о том, что является различительным для них, ибо проблема сходства и различия вариантов находится за пределами фонологии.

Точно так же, авторы, казалось бы, принимающие теорию слогового контакта в формулировке Н. С. Трубецкого, как правило, обращают внимание лишь на один ее аспект — характер реализации гласного в зависимости от типа примыкания его к последующему согласному. Тип примыкания, т. е. характер слога обычно игнорируется. Между тем, корреляция контакта основывается не на противопоставлении слогоносителей, но на противопоставлении слогов. Более того, возможны ситуации, когда один из слогов, участвующих в противопоставлении вообще не имеет гласного слогоносителя, например, в сочетании сонант + шумный (button «пуговица»). Однако противопоставление по типу примыкания сохраняется и в этом случае (подробнее см. [Клейнер 1988; 1995]). Соответственно, слог, точнее, его структура, определяет характер гласного, оказывающегося, таким образом, позиционно обусловленным.

Слогоноситель свидетельствует о характере позиционных условий, но ни в коем случае не создает их. Так, в pit «яма» и в peat «торф» гласный указывает на тип примыкания (плотное, свободное). Установить место слоговой границы здесь невозможно просто потому, что эти слова односложны. Однако граница в таких словах существует как бы потенциально: в двусложных словах интервокальный согласный либо отходит ко второму слогу, peaty «торфяной» ([pi:‑ti] (свободный контакт), либо остается интервокальным, и тогда граница проходит внутри него, pity «жалость», (плотный контакт). При этом плотный или свободный контакт существует между гласным и согласным, который непосредственно к нему примыкает. Тип контакта, например, в последовательности /(C)V:C/ не меняется от добавления еще одного согласного, /(C)V:CC/: /dain/ — (/dai‑niŋ), но /daind/ (dine — (daning) — dined) «обедать» — «обедающий» — «обедал». Хотя два согласных в последовательности /(C)VCC/ и благоприятны для позиции плотного контакта, они ни в коем случае не создают ее. В двусложном слове с двумя интервокальными согласными, /(C)VVVC(C)/, в первом слоге может быть как усеченный, так и — реже — неусеченный гласный. Поэтому bind «связывать» или appoint «назначать» (соответственно: bin‑ding «связывающий», appoin‑ting «назначающий») не противоречит корреляции усечения слога. Тип примыкания согласного к гласному в таких словах устанавливается лишь по аналогии со словами, в которых данный слогоноситель находится перед одним гласным, toil «трудиться» — toiling «трудящийся». Здесь можно было говорить о варьировании «открытый» ~ «закрытый» слог, однако, строго говоря, эти понятия неприменимы не только к данным словам (или к словам типа