Просто поверь - страница 9
— Лили, скоро ты выйдешь и увидишь Гарри…
— Но когда?! — Я продолжала смотреть на улицу, не оборачиваясь к Дамблдору. — Честное слово, однажды я не выдержу и сбегу…
— Сбежишь?
— Сбегу.
В палате наступила тишина. Я почувствовала пристальный взгляд и оглянулась. Выражение лица профессора было задумчивым, он как будто что — то прикидывал в уме. Помолчал, глядя мне в глаза, и сказал совсем не то, что, может быть, я ожидала:
— Пойду я, Лили, дел много. Выздоравливай. Загляну к тебе завтра.
— До свидания…
Странно, что он так заторопился. Приходил, чтобы убедиться в моем присутствии?
Оставшись вновь одна, я несколько минут смотрела в окно. Потом мерила шагами палату. Делать мне было совершенно нечего, только думать, размышлять о чем — то или пытаться представить, как выглядит Гарри.
Наверное, про побег все — таки я говорила не всерьез. Хотя бы потому, что не сомневалась в скорой выписке. К тому же у меня не было никакой другой одежды, кроме больничной, напоминавшей больше пижаму.
Я оглядела надетые на мне бледно — зеленые штаны и рубашку с длинными рукавами, а на ногах — тонкие тапки, похожие на пляжные сланцы. Мне даже некого попросить принести что — нибудь приличное из одежды. Не Дамблдора же…
Но кого?
Если б я умела пользоваться магией, наколдовала бы какой — нибудь костюмчик. Но как раз ее — то и была лишена, так что мечтать об этом не приходилось.
Обнаружила, что дверь заперта, я только тогда, когда захотела пить. Вода в стеклянном графине, стоящем на столике, закончилась, и я подошла к двери, чтобы кого — нибудь попросить его наполнить. Тщетно подергав за ручку, я лишь больше убеждалась в невозможности выйти.
Та — ак!
Сначала появилось недоумение, а затем легкая паника. Но я ее загнала глубоко в себя. Вряд ли ею чего — нибудь добьюсь.
На мой стук никто не отозвался.
Отлично! Вот, значит, как… Что я там говорила про побег?
Вплоть до самого ужина, который, к слову, был диетическим, я просидела на кровати, устремив неподвижный взгляд в потемневшее окно.
При звуке шагов за дверью я еле удержала свой порыв подбежать к ней, но только встала так, чтобы сразу от порога меня не было видно.
Дверь открылась и в палату вошла целительница Нэнси. В руках она держала поднос.
Преисполненная праведным негодованием на необоснованное заточение, я смотрела на нее и от всей души желала, чтобы она не заметила меня.
Нэнси приостановилась на пороге.
— Миссис Поттер, я принесла ужин.
Я молчала, гипнотизируя ее взглядом.
Не услышав ничего в ответ, она удивленно осмотрела палату. Ее глаза в большем удивлении расширились.
— Миссис Поттер! Лили!..
Нэнси осторожно прошла к столику, сгрузила на него поднос и снова огляделась.
В этот момент наши глаза встретились, но… она, словно не увидев меня, скользнула по мне взглядом, полного растерянности и удивления, и продолжила поиск.
Я не шевелилась, так же не понимая, что происходит. Целительница не видит меня, что ли?..
Она тем временем прошла к шкафу и заглянула в него, вероятно, думая, что я спряталась в нем.
— Лили! — вновь позвала женщина.
Я не откликалась, наблюдая за ней. То, что я осталась пока незамеченной, мне было на руку. Не собираюсь сидеть дальше в больнице, пусть найдут другую простачку…
Нэнси, так и не обнаружив моего присутствия, быстро направилась к выходу. Дверь она оставила открытой.
Я осторожно приблизилась к ней и выглянула в коридор. Нэнси стремительно удалялась по нему, по пути заглядывая в другие двери.
Несмотря на то, что я чувствовала себя довольно спокойно, сердце взволнованно отбивало чечетку.
Путь до лестницы был проделан мной безо всяких осложнений. Также спустилась на этаж ниже. А вот потом меня чуть не заметили. Взволнованно жестикулировавшая Нэнси Стоун что — то говорила целителю Макколуму. Про меня, так понимаю.
Ну уж, нет, вам меня не найти. С меня достаточно вашей больницы.
Целитель Макколум, ошеломленный новостью о моем отсутствии в палате, бросился наверх вместе с помощницей. Я же побежала вниз. Оказавшись на первом этаже и сворачивая в коридор, внезапно на кого — то налетела. От неожиданности я упала, даже не ойкнув, но вставать не спешила.