Проверка - Книга вторая - страница 9
– Исполнилась твоя мечта, Сента, – сказала младшая сестра, – и не пришлось никуда уезжать самой.
– Лучше бы я уехала одна! – хмуро отозвалась старшая. – Отец никого не хотел слушать, отдал корвам кучу золота и до последнего тянул с отъездом. Будет чудом, если нам дадут уехать.
– Прорвёмся. Сента, ты по-прежнему любишь своего Клода? А как же Симон? Он уже год по тебе сохнет!
– Я ничего не обещала сыну шевалье Гумеля, – ответила Сента, – и прошу тебя, Карин, больше о нём не говорить!
– Жаль! Он такой сильный и красивый! Если бы у меня была хоть половина твоей красоты, я никому его не отдала бы!
– Рано тебе мечтать о сильных и красивых. И напрасно мне завидуешь, ты сама очень славная. Лучше ложись и спи, пока хорошая дорога и не сильно трясёт.
Удалившись от замка на пару лиг, беглецы вынуждены были пустить лошадей шагом. Затянувшие небо облака скрыли луну, и дорога была едва видна. Так ехали всю ночь, а утром позавтракали в трактире. Первыми пошли есть господа, а трое дружинников остались сторожить лошадей и кареты. Господ было семеро, поэтому все уместились за одним столом. С одной стороны от Сенты сидела сестра, а с другой сел высокий широкоплечий юноша с красивым мужественным лицом. Это был сын Хартмута Симон, о котором вчера говорила Карин.
– Как перенесли дорогу? – спросил он у девушек.
– Всю ночь спали, – ответила Сента, – а вот вы были в седле. Отец, если нигде не будем останавливаться на отдых, вам нужно по очереди отдыхать в каретах.
– Отдохнём, – ответил Кай, – только сначала нужно объехать столицу. Я не пожалел зелья, поэтому корвы проспят до обеда, но, когда проснутся, постараются организовать погоню. Нетрудно догадаться, куда мы поехали, и порезанная нами упряжь надолго их не задержит. А мы за ночь проехали не так и много, поэтому всадники со сменными лошадьми могут догнать. Вот после столицы найти нас будет труднее.
– Пусть догоняют, – безразлично сказала Сента, – им же хуже. У нас четыре десятка заряженных мушкетов, да ещё пистоли. Устроим засаду и всех перебьём. Одна я это не сделаю, но с кем-нибудь… Всё равно после твоего зелья, если нас поймают, со всех снимут кожу. Надо было не жадничать и лить в бутылки весь флакон.
– Что вы такое говорите? – возмутился Симон. – Как можно травить людей?
– Жечь можно, головы рубить тоже можно, – сказала Сента. – С соседа содрали кожу за дуэль с офицером корвов. Значит, им можно нас убивать, а нам нельзя? Благородство хорошо с благородным противником.
– Что сделано, то сделано, – сказал Кай. – Можно устроить засаду, но хотелось бы обойтись без драки. Корвы прекрасные солдаты, а в бою случается всякое. Если кого-нибудь ранят, это нас сильно задержит.
Им принесли завтрак, и все принялись торопливо есть. Когда закончили и вышли к каретам, в трактир ушли дружинники.
Двигались весь день и только один раз остановились на обед. Заодно купили у трактирщика овса для лошадей и свежего хлеба. Вечером, когда вдали показалась столица, остановились на ночлег в небольшой роще. Ночь прошла спокойно, и они хорошо отдохнули. Утром позавтракали захваченным из замка мясом и хлебом и покормили лошадей. Столицу объезжали весь день по просёлкам. Корвов встретили в небольшой деревне, но их отряд состоял из пяти солдат и капрала, поэтому завоеватели не стали цепляться к хорошо вооружённым мужчинам.
Вечером остановились на ужин в небольшом трактире на дороге, ведущей из столицы в Ланж. В трапезной обратили внимание на дворянина в изорванной и запачканной кровью одежде.
– Вам нужна помощь? – спросил его Кай. – Извините, если задело моё обращение, но вы выглядите, как жертва нападения разбойников.
– Можете не извиняться, – ответил дворянин. – Мне не помешает помощь, возможно, и я смогу вам помочь. Не скажете, куда держите путь?
– В Эссет, – ответил барон.
– Бежите в империю, – понимающе кивнул дворянин. – У вас ничего не получится. После Хартгерта дорога забита войсками. Я попробовал проехать и лишился коня, оружия и денег. Хорошо, что не убили, но отделали так, что день отлёживался в канаве.
– Неужели корвы? – присоединился к разговору Хартмут.