Проводник - страница 9

стр.

— А что, если я — его Паладин? — поинтересовался я, глядя в ее глаза.

Лицо ее не дрогнуло, но аура показала истинные чувства, осветившись вспышкой желтого цвета. Она почувствовала страх.

— Нет, — сказала она. — Паладин не пришел бы безоружным. Паладин не пришел бы так просто. Вырезанная излучателем дверь, перебитая охрана… Ты поступил иначе, потому что ищешь кого-то не для того, чтобы убить.

— Ты считаешь, что я вообще кого-то ищу?

— Ты ищешь Кассандру.

— Кассандра — просто твоя личина, наживка. Я не покупаю сказку о бескорыстном благодетеле из Культа, который подарил сверхъестественное обаяние и талант к обольщению и в придачу осветил Истинное Положение Вещей. Я ухожу.

— Кассандра — не моя личина. — Лилит потянулась к бокалу. — Наживка? Да будь я культистка, разве ты не был бы в безнадежном положении?

— Не считай меня глупцом, — я поднялся с места. — Сейчас ты ведешь переговоры не только о моей жизни. Пока сюда добежит охрана, я успею вдребезги разбить твою ментальную защиту и выжечь мозг. Может быть, я не успею тебя убить, но гарантирую минимум — из столь импозантной и представительной хозяйки клуба ты превратишься в обычную идиотку и проведешь остаток дней в какой-нибудь богадельне, пуская слюну по подбородку. Суди при этом сама, стоит ли игра свеч. Ты блефуешь, говоря, что Кассандра существует, — в то время как три месяца морочила мне голову на портале оккультистов.

— А что, если у меня есть доказательство? — спросила она. — Взгляни, вот записка. От нее тебе.

Она опустила на полированный столик сложенный вчетверо листок бумаги и толкнула его ногтем ко мне. Я перехватил послание посредине стола, развернул и пробежал строки, написанные дрожащей женской рукой.

«Рауль, видения одолевают меня. У меня кончился галут, я вышла с «Оккульта» и пошла его здесь купить. Тут увидела, что ты придешь в клуб, вроде как меня искать. Но мне кажется, здесь опасно, и я не могу тут ждать. Здесь кто-то есть. Уходи отсюда. Встретимся в секторе 131-14, видения указали, что мне нужно отправляться туда. Там тоже опасно, но я буду ждать тебя.

Кассандра»

— Выслушай же меня, в конце концов, — сказала Лилит. — Твоя подружка реально существует, и я даже не знаю, о чем вы там с ней говорили. Просто она частенько забегала в мой клуб за травкой. Бедная нервная девочка… Вы разминулись с нею буквально на полчаса. Она оставила на баре это послание. Вот — главное доказательство тому, что я не культистка.

Я спрятал записку и опустился за стол. Действительно, служи Лилит Культу, она записала бы себе в актив довольно сильную провидицу… и Проводника. Незачем устраивать засаду в указанном секторе, удобнее всего это можно было провернуть именно здесь или на подходе.

Получалось, Лилит говорила правду или хотя бы ее часть… Что, если это попытка меня завербовать или часть более сложной игры, какой-то многоходовой комбинации? Варианты плодились. Стоило сбросить обороты и поменять тон разговора — хотя бы, чтобы что-нибудь понять.

— Хорошо, — сказал я. — Чего ты от меня ждешь?

— Помощи, — просто сказала Лилит. — Мои устремления далеки от интересов Культа, и я это доказала. В чем-то они прямо противоположны. У меня своя игра, и я предлагаю составить мне партию. Это интересно тебе так же, как и мне.

Лилит говорила о деле — первый человек за все это время. Два года… Я снова задумался, взвешивая все «за» и «против».

Очнувшись, я посмотрел в глаза Лилит и поспешно отвел глаза. Ее дар, позволявший воздействовать на мужчин, снова проявился — как взгляд удава, очаровывающий кроликов. Я почувствовал непреодолимое желание коснуться ее ладони. Рука двинулась по столу, но затем я спохватился.

Лилит шевельнула пальцами — мое движение не ускользнуло от нее, как и изменившееся на секунду выражение лица.

— Не отвечай сразу, — она не стала скрывать улыбку. — Ты выглядишь усталым, не слишком владеющим собой. Я хотела бы поговорить с тобой еще раз, когда ты не будешь так спешить и опасаться. Но прежде чем ты отправишься за Кассандрой… Ответь, кого мне ждать — Паладина с лазерным излучателем или уставшего от бессмысленных поисков Проводника? Доносить на тебя Культу я не стану. Это исключено. И я никуда не прячусь от тебя, оставаясь здесь.