Проводники Света - страница 7

стр.

Сказать ему, что Костя не знает?..

— Спасибо, Максим Викторович, но нет, не могу, извините! — повинуясь неожиданному порыву, она крепко его обняла. — Держитесь!

Он кивнул, и Вера, так больше ничего и не сказав, потопала к остановке.

— Увидишь архаровца этого, — раздалось ей вслед, — позвони, ладно? Не чужой всё-таки… хоть и балбес!

— Позвоню! — обернувшись, пообещала она.

Далёкое прошлое, приблизительно VI век

Тятя и впрямь исцелился. Лихорадка отступила, и рука зажила — будто не ломана была никогда.

Счастье, однако, длилось недолго. Месяц спустя обварилась кипящим маслом бабушка Улита. Потом Голуб животом замаялся, а сестра Дарёна, на год Деяны младше, ногу вдруг на ровном месте подвернула и могла теперь только в избе за прялкой сидеть или люльку Дубка качать.

Улучив минутку, Деяна побежала в лес и, вышептав чернолаз, шмыгнула внутрь.

— Ты обещал, что тятя выздоровеет и всё будет хорошо! — едва завидев Мыха, завопила она.

— И что? — мышонок склонил голову на бок. — Разве твой отец не поправился?

— Да он-то поправился, но другие! Баба Улита, брат Голуб, сестрёнка Дарёна — они ж заболели, все разом!

— И кто же в том виноват? — Мых полыхнул оранжевыми факелами глаз.

— Но… — Деяна растерялась. Она шла сюда, твёрдо зная, что домочадцы захворали из-за мышонка, но объяснить, откуда взялась её уверенность, не могла. — Я не знаю… — она мотнула головой, нахмурилась и, чуть подумав, спросила: — А ты можешь исцелить их? Как тятю?

— Сейчас посмотрим… — Мых прищурился, светя огоньками глаз сквозь узкие щёлки в чёрном тумане, а потом вдруг «шерсть» его встала дыбом: — Ого!

— Что?!

— Да у тебя же воронка открылась! — глаза мышонка округлились.

— Какая ещё ворона? — испугалась Деяна, оглядывая саму себя. — Где?!

— Да не ворона — воронка!.. ну то есть это как… омут в реке! Он крутится, и жизненные силы всех, кто рядом с тобой, прямо туда утекают! Вот родичи твои и заболели.

— Омут? Но как… отчего?!

— Скорее всего, от отцовского исцеления, слишком много сил на него потребовалось, вот все теперь и расплачиваются, — вздохнув, повинился Мых.

— Ты не говорил, что так будет! Ты обещал…

— Да я и сам не знал! — всплеснув струящимися ручонками, воскликнул мышонок. — В первый раз ведь попробовал! Не думал, что такое может случиться, клянусь!

— Ну, так поправь! Заткни этот омут!

— Заткнуть?! — Мых аж подпрыгнул от возмущения. — Ты что, помереть хочешь?

— Зачем помереть? — растерялась Деяна.

— Затем, что если тупо заткнуть силам выход, тебя просто разнесёт на клочки. Всё равно что голову отсечь, чтоб не болела, или желудок вырвать, дабы резь в животе прекратилась!

— И что же мне делать?!

— Надо подумать!.. — Мых принялся так быстро ходить взад-вперёд, что за ним потянулся чёрный дымовой «хвост». — Надо подумать… подумать… О! — он остановился, подняв струящийся палец вверх. — Есть способ тебе помочь… Опасный, правда…

— Опасный? — девочка сдвинула брови.

— Не для тебя! — заверил её мышонок.

— А для кого? — Деяна замерла, глядя в сине-красные огоньки его глаз и надеясь, что речь не идёт о ком-то из родичей. Хоть бы это был какой-то незнакомец! Или нет, пусть вообще, это будет не человек! Зверь какой-нибудь или птица.

— Некрут, — выдержав небольшую паузу, ответил Мых. — Нам нужен Некрут.

— Зачем?!

— У него есть то, что поможет одолеть твой омут.

Глядя на её оторопелое лицо, Мых принялся задумчиво теребить подбородок, разбрасывая клоки чёрного тумана.

— Прекрати, пожалуйста! — жалобно пискнула Деяна, когда почти полголовы Мыха растаяло в воздухе и огоньки глаз повисли на разном уровне.

Мышонок сунул лапы в собственный живот, зачерпнул оттуда хорошую охапку тьмы и стал приляпывать её к тому, что осталось от головы.

— Скажи, ты понимаешь, что такое пересадка? — спросил он, когда его чёрная морда восстановилась. — Видела когда-нибудь, как от куста или цветка берут побег и сажают его в другое место сада?

— Да, — кивнула Деяна. — Мама так делала… а тятя ещё и ветку от одной яблони к другой приращивал… чтоб яблоки сладкие родились.

— О, точно, прививка! — оживился Мых и посмотрел на неё чуть ли не с восхищением. — Ты верно уловила суть: взять что-то у одного дерева-организма и пересадить другому для его улучшения! Это как раз то, что может дать тебе Некрут.