Пустая клетка - страница 11
– Лучше всего получается, если баклажан класть. Да где его сейчас взять? Попозже бакинские корабельщики, может, привезут. В Сарае почему-то не сажают.
– Вот и сажали бы у себя в саду. Вода рядом.
Повар насмешливо покачал головой.
– Во всяком ремесле свои хитрости. Баклажан тоже нужно суметь вырастить. Может, будут их когда и в наших краях сажать.
– Бывал, значит, в Багдаде?
– Родился там. Рос, учился ремеслу. – Повар покачал головой и причмокнул: – Какие там базары! Выдумать невозможно, чего там нет!
– И птичье молоко? Мне нянька в детстве загадку загадывала. Нет ни у тебя, ни у меня. Ни в заоблачных горах, ни в подземных пещерах. Нет в потаенных дуплах. Даже у кипчаков нет.
Толстяк засмеялся.
– Хочешь верь, хочешь не верь, наиб. Был на багдадском базаре один продавец сладостей. Продавал сладкие палочки, мягкие такие, как сильно загустевшие сливки. Говорил – птичье молоко.
– Чего же уехал из такого чудесного города?
– Судьба человека предначертана не им. Он – лишь песчинка на дороге вечности. Взял меня в слуги один очень почтенный человек. С ним я и переехал в город Тебриз. От Багдада не так уж далеко. Был мой хозяин человек ученый, у самого тогдашнего государя в большой чести. С визирем дружбу водил. Часто и мне приходилось для них сикбадж готовить.
– Чего?
– А вот то самое, что ты сейчас ел. Только и баклажанов было вволю, и инжир клал. Посуду розовой водой ополаскивал. Да ты не огорчайся! Сейчас еще одно блюдо принесу с самого визирского стола. Доходит.
– Если такое же вкусное – лопну. И так объелся, как верблюд на привале.
Повар замолчал. Печально смотрел вдаль, где далеко за забором и полем начинались пески, словно пытался разглядеть там волшебный Багдад, сказочный базар с птичьим молоком и свою юность. Уже невозвратную.
– Потом визирь попал в немилость. Был он иудей и на многие должности ставил иудеев. И то правда, они тогда слетались в Багдад отовсюду. Как всякий большой человек, имел он много врагов. Когда хан слег, его тут же и казнили. А скоро и хан помер. Ну и пошли под смену власти громить иудеев и прочих иноверцев. Христианам досталось, да и остальным тоже. Мой хозяин был мусульманин. Но, раз он с визирем дружбу водил, и его назвали тайным иудеем. Чего не пограбить, коли заступиться некому? Слуги кто разбежался, а кто и самого хозяина за бороду ухватил. Я молодой тогда был, горячий, как та сковородка. Вступился. Сказал хозяину: беги через заднюю калитку, я их задержу. Сам – за саблю. Только никому и дела не было ни до меня, ни до хозяина, все грабить дом кинулись. Ну, я с толпой смешался, вывел двух лошадей и догнал хозяина. А народ уже почуял, куда ветер дует. И по дороге на Багдад, и на Трапезунд стали ловить беглецов, грабить и убивать. Решили мы ехать горами к Бакинскому морю. Там сели на корабль и попали в Хаджи-Тархан. В улус славного хана Тохты.
– Я бы в жизни не подумал, что ты чужеземец.
– Сорок лет прошло. Тогда много народа бежало сюда за море. Сначала иудеи, потом те, кто верит в Будду, потом христиане. Вот и нашей госпожи родители тоже.
– Так ты ее давно знаешь?
– Еще у ее отца поваром работал. Он большим купцом был. Корабли за море снаряжал. Деньгами ворочал. Друзей имел и в Египте, и в Йемене. Пряностями торговал, благовониями. Так что в хорошей еде толк понимал. Только купеческая судьба переменчива. Уплыл за море – и пропал. Жена вести дела не смогла – разорили ее приказчики. Некоторые теперь сами важными купцами стали, со вдовьих денег.
– Она тебя сюда устроила?
– Она. Я на базаре лагманом торговал. Чего ухмыляешься? Думаешь, нарезал мяса с лапшой, и все? Лапша-то она разная бывает. А в ней весь вкус.
Мой лагман со всего Сарая есть приходили. А потом и просто лапшу покупали для домашнего лагмана.
– Постой, постой, да не твоя ли, часом, харчевня была в ясском квартале?
– А-а! – довольно заулыбался повар. – Знаешь!
– Чего же бросил такое доходное место?
– Старый уже становлюсь. Силы не те. Семьи нет, кому деньги копить? А тут место почетное, опять же, не только лапшу резать. Искусство ведь тоже жалко.
– А как хатунь с Урук-Тимуром познакомилась?