Путешествие Иеро - страница 12

стр.

Наконец, медведь замедлил бег, тяжелое дыхание говорило, что он устал. Клоц тоже сбавил темп, и теперь они двигались со скоростью быстро идущего человека. Темнота наполнилась звуками, но это были обычные звуки Тайга — далекое утробное хрюканье грокона, гигантской свиньи, визг дикой кошки, болтовня белок высоко на деревьях и резкие крики сов. В таком шуме не было ничего вызывающего тревогу. Что-то большое, бледное, как приведение, неожиданно поднялось с земли и помчалось прочь длинными прыжками, скрывшись во тьме. Одинокий огромный заяц был легкой добычей для любого хищника и никогда не чувствовал себя в безопасности.

Иеро казалось, что они прошли не менее пяти миль на юго-восток, когда Горм подал сигнал остановиться. Они находились под большими темными ветвями, и гнилые стволы лежали вокруг них на ковре из опавших хвойных игл. Полная тьма царила под деревьями, даже отблески слабого света звезд не проникали сюда.

— «Стоять — отдыхать — теперь (безопасно) — здесь», — пришли мысли медведя. Иеро соскочил на землю и подошел туда, где черный силуэт медведя вырисовывался во тьме. Присев на корточки, он попытался разглядеть глаза своего друга.

— «Спасибо — помог (нам) — опасность — плохо», — послал Иеро сигнал. Он заметил, что с каждым разом ментальный обмен происходит все легче и легче. Теперь он мог говорить с животным почти так же легко, как с Маларо — своим товарищем по комнате в колледже Аббатства, с которым он был связан мысленно сильнее, чем с кем-либо другим в мире. Общение с медведем происходило примерно на таком же интеллектуальном уровне и резко отличалось от телепатического контакта Иеро с большим лорсом. Ответы Клоца бывали очень просты и не содержали абстрактных понятий.

Медведь откликнулся. Иеро почувствовал, как длинный шершавый язык Горма коснулся его носа и щек. Он ощутил волну доброжелательности или какой-то эмоции, родственной ей, полной скрытого юмора. Горм веселился.

— «(Почти) убил нас — плохими мыслями. (Я) увидел их (почувствовал их) — пошел вперед — (он) взял (поймал) меня — сделал меня неподвижным (не живым). Затем снова — стал живым — пришел — укусил — остановил (прекратил) — дурные мысли. Хорошо (удачно?)», — Медведь сделал паузу.

— «Почему, зачем ты помог мне? — спросил Иеро. — Чего ты хочешь?» Последовала долгая пауза. Позади раздавалось легкое пофыркивание Клоца: лорс разыскивал в еловой хвое свое любимое лакомство — грибы. Наконец, молодой медведь ответил. Его мысли были ясными, но отрывистыми — будто бы он знал, что хочет сказать, но не знал как. — «Идти с тобой — видеть новые вещи — новые земли — видеть, что ты увидишь, что ты узнаешь».

Иеро в замешательстве откинулся назад. Мог ли Горм иметь представление о его миссии? Откуда? Это казалось невозможным. Он сам не говорил этого никому, его путешествие, его цели были тайной.

— «Ты знаешь, что я ищу, куда я иду?» — резко спросил он.

— «Нет, — пришел отклик. — Но ты расскажешь. Расскажешь сейчас. Возможно, потом не будет времени».

Священник размышлял. Он дал клятву ничего не говорить о своей миссии. Но эта клятва не была абсолютной, потому что не давалась на Священном Писании. Клятва означала, скорее, общую секретность его задачи, но он мог, исходя из собственного здравого смысла, искать себе любых помощников. Иеро принял решение и больше не колебался.

Две фигуры лежали голова к голове в полном молчании. Лорс наблюдал за лесом, его нос и уши просеивали ночной воздух, выбирая новости близкие и далекие. А в это время те, кого он охранял, беседовали, и каждый из них узнал много нового под темным пологом еловых ветвей.


2. ВНАЧАЛЕ…

— Мы проигрываем, Иеро, проигрываем — медленно, неизбежно. — Высокая фигура Аббата, облаченная в коричневую мантию, безостановочно двигалась от стены до стены по классной комнате; его тонкие руки сложены за спиной, а белая борода касается груди. В помещении, расположенном глубоко под землей, царила тишина. — Одной веры недостаточно, по крайней мере, для такого дела. В последние годы мы снова и снова сталкиваемся с проявлением враждебной воли человека — или группы людей, замышляющих зло. Человекоподобные существа, уничтоженные при попытке проникнуть сюда, в Центральное Аббатство, — это только малая часть проблемы. Существует много других фактов. Совет принял мудрое решение не доводить их до сведения народа. — Старик остановился, и его тонкое суровое лицо смягчилось в усмешке. — Ни один из нас не имеет права рассказывать об этом даже своим женам. — Через мгновение он снова стал серьезным и, выбрав кусок мела в ящике, шагнул к классной доске. Его Преподобие Кулас Демеро начинал свою карьеру в Аббатстве учителем и до сих пор сохранил старую привычку.