Путешествие коммивояжера по продаже фаллоимитаторов - страница 11

стр.

Ральф нащупал свой чемодан и открыл его. Один фаллоимитатор проснулся. Он узнал фаллоимитатор, которого убил, схватил его и закрыл футляр, прежде чем бодрствующий фаллоимитатор смог подумать о побеге. Он переместил свою метательную руку в нужное положение, но зашуршал листьями. Хотя Ральф быстро бросил фаллоимитатор, кролик исчез еще до того, как дилдо упал на землю.

- Черт возьми!

Он достал фаллоимитатор, подождал, пока добычи не станет еще больше, подождал, пока не вообразил, что с таким же успехом может лечь спать. Затем послышались звуки.

Он задался вопросом, что бы это могло быть. Эта штука казалась приличных размеров, когда она катилась по листьям. Может быть, это был скунс. Ральф вспомнил, как съел одного, и это не соответствовало ни его вкусу, ни желудку.

Тварь подобралась ближе. Это был сурок.

- Оставайся на месте, - прошептал он себе под нос. - Не шевели ни единым мускулом.

Сурок повернулся к Ральфу. Услышал ли он его и понял ли, что он сказал? Ерунда. Ральф бросил фаллоимитатор. Он пролетел по воздуху, дважды крутанувшись, прежде чем ударил толстую, пушистую голову твари и вырубил ее. Его задняя нога дернулась.

- Попался!

 Ральф сорвался со своего места и подбежал к животному, прежде чем оно успело сориентироваться. Он понял, что удар только оглушил его.

Он поднял мертвый фаллоимитатор и положил его в карман. Он не прошел и полпути, когда сурок пришел в себя. Существо царапало его руки и кричало, как человек, широко открыв рот, его ноздри раздувались так непристойно, что Ральфу показалось, что он увидел бы мозг животного, если бы освещение было лучше.

Он не мог вынести этого зрелища, не говоря уже о звуке. Он прижал сурка к ближайшему дереву и сильно ударил фаллоимитатором по его голове.

Он все еще дергался, поэтому Ральф бил по нему снова и снова.

- Просто умри уже! - Закричал он.

Несколько минут спустя голова сурка свесилась с руки Ральфа. Он наблюдал за ней еще несколько минут, почти ожидая, что он дернется или закричит. Когда этого не произошло, он решил развести небольшой костер, а затем заняться неприятной задачей – проткнуть сурка палкой.


Мясо сурка потрескивало и трещало на огне. Когда мясо было готово, Ральф снял его с огня, вытер одеяло из черного расплавленного меха и поднес хрустящего сурка к губам. Он откусил кусочек, и в нем поднялись воспоминания о холодных, сладких вещах на палочках, которые совсем не имели такого вкуса, как это. Хотя он надеялся, что пройдет много времени, прежде чем он снова съест сурка, он доел все мясо, кроме морды и хвоста.

С животом, набитым мерзкой, волосатой пищей, Ральф лег спать. Чтобы согреться, он насыпал сосновые иголки поверх груди, прежде чем свернуться в клубок эмбриона. Это заняло несколько минут, но он задремал, когда огонь погас и почерневшие куски дерева превратились в потрескивающие красные и белые угли, а затем вообще превратились в ничто.


Ральф, вздрогнув, проснулся. Его сон нарушил шорох поблизости. Он повернулся на звук и увидел белые, светящиеся тела тех, кого он называл Проходящими Мимо Шарами. Он забыл о них и о названии, которое дал им. Теперь ему казалось, что он видел их каждую ночь, и они всегда делали одну и ту же непостижимую вещь, неся светящиеся серебряные шары, как священные предметы, передавая их взад и вперед, ненадолго поднимая их вверх, позволяя лунному свету поцеловать их или, может быть, давая глазу в небе лучше рассмотреть их.

Кем они были? Чего они хотели? Были ли они живыми подсказками? Ангелы? Дьяволы? Посланники?

Он должен был подойти к ним.

Ральф сел, отряхнулся и пошел. Ветки под его ногами издавали очень громкие звуки, громче, чем они имели право звучать. Он проклинал их, но Проходящие, казалось, не обращали на это внимания. Они продолжали проходить, подниматься, подниматься и подниматься.

Подойдя ближе, он увидел, что твари были голыми, но без гениталий.

Он подкрался к ним и обратился к одному из них.

- Не могли бы вы мне помочь? Я хочу знать, почему я здесь и что происходит.

Эта штука просто светилась. У нее не было лица.

- Если вы можете что-нибудь сказать или сделать, я был бы вам очень признателен.