Путешествие туда, не знаю куда - страница 11
Придворным, допущенным на прием к императору, тоже было скучно, но они хотя бы имели возможность общаться с соседями, переговариваясь тихим шепотом.
Мое появление внесло в процесс струю свежего воздуха в прямом и переносном смысле. Почти уснувшая охрана встрепенулась и насторожилась, император с придворными изумленно смотрели, как я, громко стуча палкой о мраморный пол, иду в их сторону.
Я успел уже пройти треть расстояния, когда раздалась команда начальника охраны и ко мне подбежали четверо солдат с обнаженными мечами, надежно перекрывая путь. Арнольд с интересом смотрел на происходящее.
— Убрать! — гаркнул начальник караула, с тревогой поглядывая на императора. В любом случае разбор этого происшествия предстоит нешуточный.
Один из солдат выхватил мою палку, двое подхватили под руки и бодро понесли на выход.
— Оставьте его! — властным голосом произнес император.
Солдаты немедленно опустили меня на пол, не переставая зажимать плечами с двух сторон.
— Гланже, подожди, не торопись, свое ты уже точно получишь. Я хочу услышать из первых рук, как этот человек попал в тронный зал.
Кто ты, странный человек, и что тут делаешь? Заблудился?
Арнольд слегка улыбнулся и придворные всей толпой весело захихикали.
— Нет, мой император! — слегка завывая ответил я. — Ты звал меня, и я пришел. Надеюсь, тебе уже не скучно, и это только начало веселья.
В зале повисла мертвая тишина. Какой ужас, обращаться к Его высочеству на «ты»… Что сейчас будет…
Надо отдать должное Арнольду, соображал он секунд пять, не больше.
— Фу, ты, дьявол! — воскликнул он. — Гор, как хорошо, что ты пришел! А я уж думал, что ты меня не услышал и мне опять придется скучать в окружении вот этих, — и он кивнул на своих придворных.
— Этих? — я обвел взглядом притихшую толпу, — сейчас ты узнаешь, мой император, чего они стоят.
— Мне кажется, мой друг, — задумчиво произнес Арнольд, — что я слишком хорошо знаю, чего они стоят, но давай посмотрим, что ты там придумал, давай посмотрим.
Я растолкал плечами гвардейцев и забрал свою палку.
— Пошли вон, дармоеды, представление начинается.
Гвардейцы по знаку своего командира бегом вернулись к императору и молча заняли свои места.
Громко стуча палкой, я пошел по направлению к толстяку, все еще одиноко стоявшему посреди зала со свитком в руках. Не доходя до него несколько шагов, я отвернулся, выхватил из сумки маску и нацепил ее на лицо.
Все утро я потратил на то, чтобы усовершенствовать систему завязок на масках, которые все же разыскали в городе мои парни. Мне нужно было, чтобы маска быстро одевалась и снималась, держать одной рукой было крайне неудобно и стесняло движения.
К толстяку повернулся человек в маске безобразного старика.
— Как стоишь, скотина! — я ткнул его палкой в толстый живот. — Распустились, негодяи! Встать смирно, когда перед тобой шестой герцог дон Ламар Омаго! — и пребольно шлепнул палкой толстяка по заднице.
Тот взвизгнул почище поросенка и заорал в ответ:
— Вы… Ты что себе позволяешь, жалкий фигляр?! Как ты смеешь?! Я — первый герцог!
— Ага! Вот ты где! Всю жизнь мечтал сразиться с тобой! Дуэль! К барьеру! Защищайся, жирный герцогишка, — и я опять ткнул его палкой, — где твой меч?! Драться, драться до первой крови!
Придворные со страхом, смешанным с интересом, наблюдали за происходящим. Арнольд откровенно потешался.
Толстяк задрал голову, выставил вперед ножку и молвил:
— Негоже первому герцогу драться со всяким отребьем. После приема тебя хорошенько высекут, чтобы ты знал, как со мной разговаривать. Так высекут, что…
— А вот тут ты ошибся, дон Бронхол, — перебил его император. — Господа, я забыл представить вам моего друга. — Арнольд выдержал небольшую паузу, а потом продолжил торжественным тоном — знакомьтесь, это Гор, новый главный шут империи, вместо покинувшего нас не так давно веселого Еридана.
Немая сцена. Когда смысл сказанного дошел до придворных, дамы присели в глубоком реверансе, а мужчины склонили головы на долгие секунд десять. И первый герцог тоже, между прочим.
Вот тебе и шут. Ну, да ладно, продолжим.
— Так что, будем драться? — грозно спросил я первого герцога.