Путешествия пана Вроучека - страница 29

стр.

Вот так манят ребенка пики пиний,

Так душу не страшит огонь золою,

Велит он: "Сгинь!" – душа крылато сгинет…

И станет жертвой львиного разбоя Верблюд…

Не все ж в объятия пустыни

Несется зебра по костям стрелою.

Пан Броучек благоговейно выслушал изысканные стихи, а затем взял белый цветок, который Эфирия протянула ему с обворожительной улыбкой. Растерянно держал он цветок за тонкий стебель,-не зная, куда его девать. "Кажется, эти луняне помешаны на цветах!" – подумал он про себя.

– Очень красивый цветок, – произнес он вслух, дабы что-то сказать,– да какой большой! Это уже не колокольчик, а целый колокол! И до самых краев наполнен росой.

– Да, чистейшей утренней росой, – подчеркнул старец,– настоящим нектаром. Отведай же!

Пан Броучек воспринял его слова как неудачную шутку, но, отдавая дань вежливости, взглянул на старца с улыбкой. Однако вид у хозяина был совершенно серьезный, более того, старец снова поощрил гостя любезным "ну!" Наш друг, желая угодить хозяину и смущенно улыбаясь своему столь ребячливому поведению, слегка пригубил цветочную чашу. В ней действительно оказалась роса, чистая и абсолютно безвкусная водица. Пан Броучек не смог с собой совладать и зарделся, стыдясь того, что унизился, хотя бы и в шутку, до такого смехотворного сумасбродства; он сердито сунул цветок в петлицу сюртука и буркнул себе под нос: – Нет, у этого философа и впрямь не все дома!

Эфирия прощалась с гостями сонетом:

Я ускользаю запахом магнолий,

Чтоб возвратиться бабочкой к лианам,

Горя, как радуга, над стадом павианов,

Как бриллиант, невиданный дотоле.

Я райских птиц, играя на виоле,

Приворожу дыханием тимьяна,

Под кистью вспыхнет пляска диких кланов,

Дымящаяся Этна, шабаш троллей.

И в голосе, что соловьем дарован,

Распустится рулад волшебных ирис.

Надев кирасу драмы, я сурова.

А ножкой – топ! -звенит веселье, ширясь…

Из древа Аполлон родится новый,

Из-под резца – Исида и Осирис.

Пообещав сие, Эфирия выпорхнула из комнаты на своих мотыльковых крылышках.

Лунобор с гордостью обратился к пану Броучеку:

– Ну-c, что ты скажешь о моем сокровище? Не являет ли собой этот искуснейшей выделки бриллиант ослепительное чудо образованности? Ради, тебя Эфирия снизошла до образов, заимствованных с земных нив, которые она изучила лучше, чем все наши землеведы вместе взятые. А что если бы свои сонеты она выткала чарующими орхидеями лунных кущ?! Вскоре она возвратится с арфой и флейтой, с палитрой и резцом, с ножичком для резьбы по дереву и трагической маской – вот тогда-то ты изумишься ее многогранному совершенству и на крылах всех искусств поднимешься в головокружительные выси Прекрасного. Я же в довершение духовного пиршества принесу вторую главу из моей "Эстетики".

С этими словами величественный старец тоже покинул комнату, а Броучек заломил руки над головой: "Вижу, что здесь мне не дождаться даже чесночной похлебки! Эта волосатая развалина просто-напросто водит нас за нос. И еще изволь слушать вторую главу да бренчанье на арфе – о господи, быть бы сейчас за тысячу миль отсюда!.." Тут его взгляд упал на лунного поэта, и пан Броучек обомлел от ужаса.

Селенит корчился на полу будто в предсмертной агонии, рвал на себе волосы, царапал грудь и в исступлении бился головой об стену.

– Мать честная, что вы делаете, пан Лазурный?! – вскрикнул перепуганный пан домовладелец.Что с вами?!

– О подлый змий! Убийца! Ты меня лишил владычицы мечтаний, сердца и души! Не продлевай же пытку! Милосерден будь! И острие кинжала ты вонзи мне в грудь!

– Что? Ну, это уж вы хватили через край! Если я правильно понял вашу лунную болтовню, то, кажется, вы думаете, что я отбил у вас Эфирию? Вот уж чего и в мыслях не держал! Скажу откровенно: кисейные прелести не в моем вкусе. И сильно сомневаюсь, чтобы я мог удовлетворить ее лунные запросы. Что вам внушило эту безумную мысль? Наверно, сумбурные стишки, где она обозвала меня верблюдом. Уж не думаете ли вы, что она влюбилась в меня с первого взгляда?!

– О, хватит и мгновенья, чтоб любви стрела навек вонзилась в сердце, душу обожгла! Ха-ха! В душе бушует ярость, в сердце – ночь… Прочь от измены гнусной! Прочь! Прочь!..