Пятновыводитель для репутации - страница 11
Заметив Шарлотту, хозяйка дома одарила ее широченной улыбкой и сделала рабочему, управлявшему экскаватором, знак поумерить трудовой пыл. Лишь только грохочущая машина затихла, Пэтси проворно зашагала к Шарлотте.
Как это похоже на Пэтси, подумала Шарлотта. Контролирует каждую мелочь.
— Привет! — поздоровалась Пэтси. — Как вы тут очутились?
Шарлотта ответила ей краткой улыбкой.
— Полагаю, это означает, что вы не слышали сообщение на автоответчике. Я сегодня заменяю Надю. Она подхватила жуткую желудочную инфекцию.
— О, это ужасно… бедняжка! Да, боюсь, я не слышала сообщения. — Она указала на рабочих. — Но я сегодня утром была так занята, что вообще не проверяла сообщения. Хотите посмотреть?
И, не дожидаясь ответа, она решительно подхватила Шарлотту под руку и потащила ее в сторону ямы.
— Вы только взгляните! Почти год я вынашивала этот план, и вот моя мечта сбывается. У меня будет пруд! Конечно, не такой большой, как я поначалу надеялась, но ничего — дизайн и садовое оформление восполнят этот недостаток. Это даже к лучшему, — продолжала она, — для осуществления моего следующего проекта потребуется много свободного пространства. — Голос Пэтси звучал все более возбужденно. — Я тут внимательно изучаю сады Роуздаун[1] и загорелась мыслью повторить что-нибудь из того, что было сделано там… В меньшем масштабе, разумеется, — добавила она. — Но вот чего я по-настоящему хотела бы, так это раздобыть какие-нибудь из деревьев, которые там растут испокон веков. И я полжизни готова отдать за копии с дневников наблюдений Марты Тёрнбулл!.. — голос ее мечтательно стих.
Ничего себе, «в меньшем масштабе», — подумала Шарлотта, смутно припоминая статью в «Таймс-Пикаюн» о попытке возродить сады плантации в Сент-Францисвилле. Больше всего в статье ее поразил именно размах проекта. Сады, которые основали в 1835 году Даниэль и Марта Тёрнбулл, занимали не меньше двадцати восьми акров, так что потом потребовались долгие годы для восстановления их былого великолепия.
Но секунду спустя Пэтси пожала плечами:
— Ну ладно. Пока мне предстоит разобраться с моим прудом. По крайней мере, наконец-то появится место для моей коллекции.
Сколько Шарлотта знала Пэтси, у той была настоящая мания коллекционирования всяких допотопных артефактов: итальянских мраморных статуй, покрытых паутиной древности, ваз и урн разнообразнейших форм и размеров, по преимуществу античных.
— Завтра к этому времени, — продолжала Пэтси, — пруд должны закончить, и рабочие могут начать все устанавливать. Не могу дождаться этого момента! — Голос ее зазвенел от волнения.
Хотя Шарлотта совершенно не разделяла ни одержимости Пэтси статуями и вазами, ни ее волнения по поводу огромной ямы, которую копали на заднем дворе рабочие, — ямы, которая, вне всякого сомнения, привлечет еще больше комаров, чем обычно! — она улыбнулась юношескому энтузиазму своей младшей приятельницы.
— Уверена, пруд получится великолепный! — заверила она Пэтси. — А теперь, если вы откроете мне парадную дверь, я примусь за дело.
Как и у большинства клиентов Шарлотты, в доме Пэтси никогда не случалось жуткого беспорядка и пугающей грязи. Кроме мытья вентиляторов, работа Шарлотты в основном заключалась в том, чтобы смахивать пыль с мебели, полировать ее, собирать пылесосом собачью шерсть, менять постельное белье, мыть кухни и ванные комнаты.
К двум часам дня Шарлотта почти управилась с работой, не успела только перестелить огромную кровать Пэтси с пологом, державшимся на четырех массивных столбах. Ей даже удалось без особого труда вычистить и вымыть вентиляторы. Как она и предполагала, Пэтси по-прежнему хранила стремянку в кладовке для продуктов. А поскольку лестница оказалась выше, чем помнилось Шарлотте, и прочнее того алюминиевого чудовища, которое она привезла с собой, добраться до вентиляторов оказалось несложно.
Шарлотта разглаживала на кровати теплое стеганое одеяло, как вдруг зазвонил мобильный. И практически через секунду после того, как она включила соединение, Мэделин, не сочтя нужным тратить время на приветствия, разразилась гневной тирадой: