Расчёт по-королевски - страница 15
Биттнер извинился за необходимость найти нашего отца, предупредив, чтобы мы немедленно связались с ним, если нам что-нибудь понадобится.
Несмотря на жгучее желание отправиться в спальню, какую бы нам не отвели, и спрятаться от неизбежного, мы с Изабель следующие полчаса следовали за Николь. Она проводила нас через главный дом, три гостевых коттеджа и роскошные прибрежные сады. Также мы прошли через потрясающие внутренние дворики, с которых открывался вид на океан и горы, и два настолько потрясающих бассейна, что мы с Изабель начали сожалеть, об отсутствии таких у нас. К тому времени, как мы добрались до нашей небольшой комнаты – с одной двуспальной кроватью, письменным столом и раскладной кроватью в углу, я нехотя признала, что Херст-касл совершенно меня очаровал.
Это был ужасный знак.
Благодаря гиду наш багаж благополучно прибыл в комнату и был уже распакован.
— Уверена, что вы заметили во время тура, что столовая, хоть и просторная, но всё же не достаточно большая, чтобы вместить всех. Завтрак, чай, и обеды будут подаваться там, в форме шведского стола, но сама трапеза будет проходить на разных патио по всей территории. Сегодня всё будет организовано у бассейна Нептун, — в её улыбке была заметна гордость. — Закаты там поразительной красоты.
— Вы насчёт бассейна на улице? — взгляд Изабель стал слишком мечтательным, для женщины, находящейся на грани замужества с не своим женихом. — Того, с римским храмом у входа? Думаю, я с удовольствием бы украла его у вас и забрала к себе домой.
Николь коротко рассмеялась, словно она слышала это постоянно.
— Да, Ваше Высочество.
— Планируешь загорать, пока мы здесь? — спросила я, скорчив лицо, после того, как наша гид закрыла за собой дверь.
— Возможно, — моя сестра упала в одно из кресел в комнате. Она жестом указала на пакет, который Николь передала мне, он включал в себя моё расписание на неделю. — Я много думала во время перелёта, — её голова откинулась на подушку, темные локоны спадали поверх одного плеча. — Давай попытаемся извлечь что-то хорошее из неприятной ситуации. Мы обе бледны, как смерть. Если мы должны страдать из-за КРБ, давай хоть, уедем отсюда с золотым, калифорнийским загаром.
Я выглянула в окно. Кучка других представителей монархических династий прохаживались мимо вместе со своими гидами.
— Хотела бы и я загорать с тобой, но мне необходимо присутствовать на встречах.
— В последнее время отец просит всё больше твоего участия. По крайней мере, там лежит серебряная подкладка для тебя.
С выдохом у меня вырвалось грустное облачко досады.
— Вчера мне передали досье, заполненное тезисами для обсуждения. Его Светлость интересует моё мнение насчёт Ваттенголдии и мира в целом не больше, чем то, что нам нужно одеть сегодня. Всю неделю мне придётся повторять за ним, как попугай.
— Ты нервничаешь?
Я отвернулась от окна, когда она задала мне этот мирный вопрос.
— Я – да, — предложила она спокойно и грустно.
Я подошла, чтобы взгромоздиться на край кровати.
— Если ты откроешься насчёт своих отношений с Альфонсо, проблемы больше не будет.
Она втянула короткий вдох прежде, чем мотнуть головой.
— Изабель, ты уже обручена.
Её слова прозвучали тихо, но твёрдо.
— Я не могу говорить об этом.
Мои брови поднялись. С каких это пор моя сестра не хочет петь дифирамбы своему жениху?
Она наклонилась вперёд, ещё сильнее понижая голос.
— В любом случае это не имеет значения. Родители вызвали меня в кабинет отца накануне отправления и сказали свое мнение. Что бы ты или я ни говорили, не будет иметь значения сейчас. Ничто не собьёт их с мысли о том, что, по их мнению, будет лучше для страны. Так что, пожалуйста... — её пальцы обвили мои и сжали их. — Я прошу тебя уважать мою личную жизнь, пока мы здесь.
Я отстранилась назад, будто она дала мне пощёчину.
— Ты думаешь, что, узнай отец о твоей помолвке, это ничего не изменит?
— Эльза! — моё имя слетело так пронзительно и злобно с её губ. — Закроем эту тему!
Но потом она побледнела, зная, что пересекла черту. Я встала, чувствуя, как кровь приливает к моему лицу, в приступе тихой ярости.