Пикуах нефеш (иврит) — предписание в иудаизме, позволяющее для спасения жизни нарушить все запреты, кроме трех: убийства, кровосмешения и идолопоклонства.
Яйн несех (иврит) — некошерное, изготовленное неевреями вино.
Внутреннее зрение (иврит).
Библейская Лия, сестра Рахиль и жена Иакова, страдала болезнью глаз.
Оманут — искусство (иврит).
Яхадут — иудаизм (иврит). Оба слова женского рода.
Здесь и далее — цитаты из статьи Эдуарда Шнейдермана «Хвост ангела» («Вести», «Нон-стоп», май 2000 г.).
Коэн — священник. Носители фамилии, образованной от этого корня, считаются потомками храмовых священнослужителей — ааронитов.
Деревянный шкаф — вместилище для свитка Торы в синагоге.
«Большой (великий) Ицик» (иврит).
МАГАВ (Мишмар ха-гвуль, аббр.) — пограничные войска (иврит).
Танах (ивр.) — Библия; в христианской традиции — Ветхий завет.
Мидраши — общее название раввинистических толкований Библии.
Кушан — юридический документ, закрепляющий право на недвижимость в Османской империи.
Запись в израильском Земельном управлении, производимая при приобретении недвижимого имущества.
Цветы ваших двух любовных романов? (фр.).
Грязные евреи, 100 % свиньи! (ломаный фр.).
Прекратите балаган, а то никого не впущу! Я здесь решаю! (иврит)
Не понимаю по-русски! (иврит)
Сефарды(סְפָרַדִּים, сфараддим; ед. число סְפָרַדִּי, сфарадди) — субэтнос евреев, тысячелетиями (со времён финикийской колонизации) живших в Испании; их потомки ныне проживают в разных странах по всему миру.
Пардес (ивр. פרדס, букв. «фруктовый сад») — акроним («ПаРДеС»), включающий 4 различных уровня понимания и толкования Торы в иудаизме. Также — поэтическое название Торы.
В каббалистической традиции Пардес считается олицетворением Божественной мудрости.
Хамула — это на языке средиземноморских арабов расширенная семья, то есть, клан.
Руфь, (ивр. — Рут) — знаменитая библейская праведница, именем которой названа «Книга Руфь».