Рассказы о привидениях - страница 13
Молодой темноволосый мужчина, хотя был и ниже ростом, казался не менее сильным. Его лицо было мягче и добрее, но Нэнси не сомневалась, что они заодно.
«Кто это может быть?» — раздумывала она, меняя позу. И тут по лесу разнесся громкий треск — Нэнси наступила на лежавшую под ногами ветку. Мужчины испуганно оглянулись и мгновенно скрылись. Нэнси выбралась из своего укрытия и ринулась за ними, но их и след простыл.
Девушка задумчиво побрела назад к надгробным камням. Интересно, кого это «его» они так боятся упустить?
Она решила вернуться в дом, но, проходя мимо этого странного льдохранилища, не удержалась и, движимая любопытством, отважилась заглянуть в отверстие. Она стояла и всматривалась в холодную тьму, когда вдруг кто-то с силой толкнул ее сзади. С криком юная сыщица полетела вниз в темную яму.
А тем временем в доме отсутствие Нэнси уже стало беспокоить ее подруг.
— Куда она запропастилась? — причитала Салли. — Что, если она ушла еще затемно?
— Нэнси не нарушит обещания без веских оснований, — заявила Джорджи.
— Не надо мне было привозить вас сюда, — казнила себя Салли.
— По-моему, нам пора идти искать Нэнси, — настаивала Бесс. Кошмар прошедшей ночи был еще слишком свеж в ее памяти.
Джорджи согласилась.
— Между прочим, еще днем кто-то пытался свалить на нас дерево. Нэнси действительно могла попасть в переплет.
Девушки вышли из дома и начали оглядываться по сторонам. Утро было хмурым, и холодный ветер вызывал дрожь.
Преодолев страх, они поднялись вверх по холму. На голой вершине стояло одно большое надгробие. Тогда они прошли вдоль озера.
— Смотрите! — воскликнула Джорджи. — Следы! Это от кроссовок Нэнси!
Девушки разделились и стали громко звать подругу.
— …дяном доме, — послышалось откуда-то издалека.
Они бросились к постройке.
— Нэнси! — крикнула Бесс в отверстие.
— Вытащите меня отсюда! — услышала она в ответ. — Здесь так мерзко.
Салли облегченно вздохнула, и они с Бесс побежали за веревкой и фонариком.
— Что произошло? — крикнула вниз Джорджи. Нэнси рассказала все, что с ней случилось.
— Ты думаешь, тебя столкнули эти двое? — Джорджи нахмурилась.
Пленница не успела ответить: появились запыхавшиеся Салли и Бесс. Нэнси прижалась к стене, чтобы они могли бросить ей вниз фонарь.
Она быстро обследовала свою ледяную тюрьму. К ее удивлению, в полу недоставало нескольких каменных плит, а в земле были вырыты огромные ямы. Она взглянула на стены. И здесь отсутствовало много камней, на месте которых зияли такие же отверстия.
Наконец, веревка опустилась, и Нэнси вытащили наверх.
— Я думала, вы никогда меня не найдете, — со вздохом облегчения произнесла она, оказавшись на поверхности.
— Ни слова больше, — скомандовала Джорджи. Дрожащую Нэнси привели в дом и усадили перед горящим камином. И только покормив ее, разрешили, наконец, рассказать все по порядку. Закончила она словами благодарности своим спасительницам.
— Ты могла серьезно пораниться, — озабоченно сказала Салли.
— Скорее всего, это сделал тот, кто подрубил дерево, или те двое странных мужчин, которых ты видела в лесу, — предположила Бесс.
— Но это были сыновья Трэса Сабуха, — запротестовала Салли. — Моя семья доверяет им полностью. — Она выразила сожаление, что не предупредила подруг об этих людях, живущих здесь неподалеку. — Старший, Рэд, помогал отцу на ферме еще мальчиком. А Джимми, который помоложе, присоединился к брату после смерти Трэса. Они и сейчас приглядывают за фермой. Нэнси слушала и размышляла. Призраки призраками, но тот, кто пытался покалечить их, абсолютно материален и живет где-то рядом. Рэд и Джимми безусловно под подозрением. Но почему они так не хотят нашего присутствия здесь?
Пока троица обменивалась своими догадками по поводу случившегося, Салли сидела молча. Вдруг она произнесла:
— Здесь слишком опасно. Ночью нас преследуют призраки, а теперь кто-то охотится за нами и днем. Думаю, нам надо убираться отсюда. Мы спустимся вниз и дойдем до универсама, а там перехватим моего мужа. Оттуда можно позвонить Рэду и попросить его и Джимми помочь убрать то дерево с дороги. Вместе с Джефом они справятся. А потом садимся в машину и… и пусть эта ферма остается со своими привидениями! — Глаза Салли наполнились слезами. Все сидели ошеломленные.