Рассвет после смерти - страница 8

стр.

Джеймс перевел взгляд на арестантку. Напротив него сидела растерянная и испуганная девушка, от смущения француженка раскраснелась и опустила голову. Арестантка миловидна, какой магией, ты обладаешь?

— Поднять голову и смотреть мне в глаза, — приказал граф. Девушка испуганно взглянула на Херфорда и ее щеки разрумянились еще больше. «Какого цвета у нее глаза? Не пойму». Подумал Джеймс. «Вроде темные, но не карие, как у магов-чтецов». Граф слегка наклонился вперед, чтобы хорошенечко рассмотреть. Сейчас глаза золотистые, но стоило ему отдалиться от девушки, как они словно меняют цвет и темнеют.

— Имя?

Секундная заминка.

— Мадам … мадам Луиза Шарби.

«Врет». Заметил граф. «Назвалась мадам. Ни маркизой, ни хотя бы виконтессой». Хмыкнул Джеймс.

— И где же Ваш муж, … миссис Шарби?

— Убит … людьми в Париже, — тихо ответила заключенная.

Итак, то что она беженка, подтверждено, но для чего представилась человеком?

— Покажите левое запястье.

Луиза сжала губы, но протянула руку. Джеймс ощутил восторг магии, когда прикоснулся к нежной коже, но заставил себя не обращать внимания, на серебряные нити его дара, которые стали кружить над француженкой. Граф отодвинул рукав и рассмотрел клеймо. Заломленная молния, знак Демона. Маги с такой меткой есть и в Англии. Клеймо ставилось непросто как знак, что ты вхож в клуб Сатанистов, но и как защита. Маги с такой меткой не могли влиять друг на друга своим даром.

— Миссис Шарби, многие из магов с такой меткой, причастны к преступлениям в нашей стране. Вы приехали из Франции, где совсем недавно происходили страшные события. Случайно, Вас обнаруживают наши сыщики. Вы бродите ночью по Лондону. С какой целью?

— Я шла к церкви в поисках убежища.

— Ночью?

— Да.

— Объясните мне, как молодая и хорошенькая девушка может спокойно гулять по ночам, не страшась нападения в таком городе, как Лондон?

— Я обходила все злачные места и скрывалась от людей, — тихо ответила арестантка, пряча руку за спиной.

— Миссис Шарби, — продолжил граф. Он внимательно посмотрел на Луизу. Желание знать о девушке как можно больше росло в нем. — Вы родились в Париже?

— Да.

— Когда? Вы знаете свой день или год рождения?

— 1 марта 1774 года. Мне девятнадцать лет.

— У Вас есть братья или сестры?

— Три брата.

— Ваш муж был магом?

— Да.

— Почему Вы представляетесь, как простолюдинка?

Молчание.

— Какой магией обладал Ваш муж?

Молчание.

— Как он умер?

Молчание.

— Мне нужны ответы, миссис Шарби.

— Я не хочу отвечать на эти вопросы.

— Вам придется.

— Это не Ваше дело! — ответила девушка бледнея.

— Вы же все видели во Франции? Так! Вы знаете, что там произошло, — граф не спрашивал, он утверждал.

— Нет!

— А я думаю, что да. То, что происходит сейчас в Вашей стране, говорят последствия черной магии и Вы миссис Шарби, что-то скрываете.

Луиза испуганно посмотрела на графа, выдавая себя с головой.

— Какой магией, Вы обладаете?

— Это не Ваше дело! — закричала девушка — Я не обязана Вам отвечать!

Она не выдержала и с рыданиями спрятала свое лицо в ладонях. Граф переглянулся с Гарри. Возможно, сыщик прав. Луиза что-то знала.

— Если Вы хотите, чтобы Вас освободили, а не отправили к судье, Вы должны рассказать мне всю правду.

— Какую правду? — Луиза подняла заплаканное лицо. — Как сама не понимаю, каким чудом я вырвалась из окольцованного, озверевшей толпой, Парижа, как добралась до Англии. Какую правду Вы хотите? Как сняла небольшую комнатку и хозяин, мистер Бенсон, пришел вчера ко мне ночью, чтобы изнасиловать меня? Я бежала к церкви в поисках убежища! А Вы, Вы! — девушка начала задыхаться и вскочила со стула. Глаза француженки вдруг стали ярко-зелеными от переполнявших ее чувств. — А, знаете, что делается на улицах Вашего города!

— Что? — внешне граф спокоен, но внутри происходила борьба. Прижать к себе и успокоить несчастную. Найти мистера Бенсона и арестовать. Нет, сначала хорошенечко разукрасить ему лицо.

— В кэб сажают девушек, у них испуганные глаза и они кричат! Понимаете! Кричат! Но их никто не слышит! — Луиза буквально упала на стул, ее всю трясло то ли рыданий, то ли от ужаса. Тейлор сделал знак, обождать. Он подошел к Луизе.