Рай по завещанию - страница 35

стр.

– Немного прохладительного и глоток свежего воздуха – вот что вам нужно, – Рэм увлек Иден к столам с закуской и напитками.

– Я могу приготовить коктейль, – предложил Джеймс. – Рэм, почему бы тебе не увести Иден в сад? Я принесу вам бокалы.

– Нет, я… – начала девушка.

– Восхитительно! – перебил ее Рэм и резко развернул к двери, почти силой увлекая за собой. В смятении от такого нахальства, она даже не сразу начала сопротивляться. Только у открытой двери в сад ей удалось упереться каблучками в толстый ковер.

– Отпустите меня, ваша светлость! – выдохнула Иден, вложив в эти слова весь свой гнев, но стараясь сохранить при этом улыбку на лице – за ними наверняка наблюдают. Уголком глаза она заметила, что Милли Перкинс не спускает с них глаз. Иден содрогнулась при мысли, сплетни какого рода сейчас испытывают родовые муки. Эта толстая глупая корова готова растоптать кого угодно!

– Я – не ваша светлость. Я – шотландский лейрд. Их светлости скачут и порхают, делая вид, что они богаче, чем есть на самом деле. Лейрд же смотрит своим людям прямо в глаза и вместе с работниками трудится в поле и пасет овец, и его люди гордятся тем, что носят одежду его цветов. Руки лейрда не бывают изнеженными, – он поднял ладонь. Кожа на ней была грубой. Иден замерла, в беспомощном восхищении подняв глаза. Рэм, неожиданно опустив руку, нежно коснулся ее щеки. Иден отшатнулась, как от удара.

– Ваша светлость, лорд, лейрд, как бы вы себя ни называли, вы просто отвратительный мужлан! – она вновь попыталась вырваться, но Рэм, словно в капкане, держал ее руку, прижимая к себе. Несмотря на элегантные рукава и манжеты, в этих руках крепкая сила, которую Иден была не в состоянии перебороть.

Рэм неотрывно глядел в ее удивительные глаза. У него непроизвольно участилось дыхание, ладони покалывало, губы чуть скривились – ему знаком этот наплыв чувств, но нужно сохранять самообладание. Однако Иден восприняла эту ухмылку однозначно – он принимает ее за обычную шлюху!

– Я уже говорил, вы можете называть меня Рэмсей или Рэм, если хотите, – его голос понизился до мурлыкающего полушепота, и эти звуки заставили Иден покраснеть еще больше, хотя вряд ли это было возможно.

– Я вообще не хочу никак вас называть! – она метнулась назад в гостиную, но ее держали крепко. Тогда девушка устремилась в прохладную чистоту сумрачного сада. Руки Рэма разжались, и Иден оказалась у парапета каменной террасы. Мягкий шорох шагов за спиной заставил ее бегом спуститься по каменным ступеням в тяжелый сладкий сумрак.

В полутьме в изобилии посверкивали огоньки, развешанные между ветвями. Подол юбки задел цветы лаванды, затем коснулся люпинов. Аромат роз позвал к себе, обещая укрытие под роскошными ветвями. Ночь впитывала в себя звуки веселья, делала их глуше, и ожидание чего-то нового, неизведанного заставило сердце Иден биться быстрее с каждым изгибом тропинки. Выбрав самую укромную тропку, девушка устремилась в дальний конец сада – здесь она любила прятаться в детстве. Тропинка стала уже, ветви касались платья, цеплялись за рукава.

Она остановилась у самой ограды. Тишина. С облегчением Иден опустилась на каменную скамью, прижала ладони к лицу, стараясь успокоиться.

– Иден…

Ей показалось, что голос прозвучал не извне, а возник где-то в подсознании. Девушка вздрогнула и подняла глаза.

Он стоял над ней, уперев руки в бедра, чуть покачиваясь на своих длинных ногах, обтянутых бриджами. Рэм предупредил ее следующее движение – в то же мгновение его сильные ноги обхватили ее колени, не дав подняться.

– Дайте мне встать! – потребовала она. В животе стало горячо, она почувствовала, как внизу пульсирует кровь.

– А может быть, лучше я сяду? У меня есть, что сказать вам.

– Что бы вы ни сказали, меня это вряд ли заинтересует, сэр, – она подалась назад, опершись на локти, чтобы не упасть.

– Иден, неужели в вашем сердце нет снисхождения? Даже милосердия всего лишь выслушать извинения? – в его голосе одновременно звучали искренность и насмешка. Кажется, Рэм и сам не знал, что было главным. Иден, откинувшаяся назад, зажата им, как тисками… Платье обтянуло зрелую грудь, тонкую талию, округлые бедра. Плечи матово светились в лунном свете, глаза соблазнительно сверкают. У Рэма комок подкатил к горлу, он с трудом смог сглотнуть слюну.