Райский уголок. По велению сердца - страница 42
— У него постоянно какие-нибудь кризисы. — В тоне, которым пробурчал Хьюго эти слова, слышались нотки неудовольствия, граничащие с попыткой неповиновения. Чарльз пропустил это мимо ушей.
— Произведи хорошее впечатление, будь молодцом. Я поеду провожать его на станцию на последний поезд, до отхода осталось меньше часа.
— И все же не вижу смысла в такой спешке — ведь я пробуду здесь еще две недели. — Хьюго неохотно позволил своему брату довести себя до двери в библиотеку. — Особой важности в этой поездке на Мадейру нет, как нет и причин торопиться…
В ответ Чарльз усмехнулся своей скрытной непроницаемой улыбкой. Это был высокий темноволосый молодой человек, склонный к полноте. Его квадратное лицо с тяжелыми бровями обычно сохраняло серьезное, даже напыщенное выражение, из-за чего он выглядел старше своих лет, и в полной мере соответствовало его характеру.
С пеленок между братьями общего было столько же, сколько имеют зима и лето.
— Я еще раз повторяю, — Чарльз произнес это с подчеркнутым долготерпением, которое частенько демонстрировал, как бы показывая, что его младший брат, конечно, совершенно глуп, но если повторить ему одно и то же раз десять, возможно, до него хоть что-то дойдет, — отец хочет поговорить с тобой. Он ждет.
Сколько раз Хьюго содрогался от такой перспективы? Сколько раз отец вот так же ждал его — безжалостно суровый, критичный, хладнокровный? Сегодня не будет взбучки, хотя память о них, жестоких и унизительных, была жива, но одной перспективы встречи с отцом было достаточно, чтобы спина его покрылась мелкими капельками пота, а в желудке качалось подташнивание. Он ни за что на свете не забыл бы про поездку на Мадейру, совершаемую перед тем, как он по-настоящему займется семейным бизнесом. Господи, до нее оставалось еще две недели, зачем же думать об этом сейчас? Волоча ноги и поправляя на плечах вновь надетый смокинг, он последовал за Чарльзом, выступающим важным и нарочито утяжеленным шагом, к двери библиотеки, и остановился на секунду, чтобы разгладить волосы и успокоить дыхание перед тем, как войти.
Запах духов, идущий от смокинга, проникал в его ноздри, напоминая о только что пережитом и отдаваясь, словно слабое эхо, биением в крови. Хьюго незаметно улыбнулся; ему казалось, что вот и он добился хоть какого-то счастья и наконец-то начали рассеиваться мрачные опасения в собственной никчемности, мучившие его с детства. Однако он все же придал своему лицу соответствующее выражение и, тихонько постучав в дверь, стал дожидаться разрешения войти.
Рейчел с облегчением смотрела, как он уходит. С другого конца зала она наблюдала его встречу с Чарльзом, которого недолюбливала, и заметила, что Хьюго с явным неудовольствием последовал за братом. Без сомнения, это был вызов от строгого почитателя патриархата. Бедный Хьюго… И она напрочь забыла о нем еще до того, как он вышел из зала.
Ансамбль заиграл рэгтайм. Она позволила какому-то светловолосому молодому человеку в белом фраке с красной розой, продетой в петлицу, увлечь себя в круг танцующих. Украдкой глянув на Тоби, который, притопывая ногой, стоял рядом с Дафни, наблюдая за тем, как танцуют другие, Рейчел почувствовала, что ею овладевает бешенство. Дафни улыбнулась и что-то сказала ему. Он вежливо кивнул в ответ.
Боже, что это за отношения между ними? Рейчел, не помня себя от злости, с неистовостью бросилась в стихию танца. Белобрысый юноша, чье имя вылетело у нее из головы, был в восхищении, едва поспевая за ее движениями. Вокруг них рос круг, зрители хлопали в ладоши, подбадривая их. Музыканты, почувствовав необычность происходящего, заиграли быстрее, стараясь поддерживать ритм, пот катился с их раскрасневшихся лиц. Длинные ноги Рейчел словно летали, темные как ночь, длинные волосы развевались, громко звучал ее смех.
Тоби равнодушно отвернулся — единственный человек в зале, который не смотрел на нее. Фиона и Джеймс в сопровождении Салли и ее мужа Эдди Брауна присоединились к группе гостей, в которой находились Тоби и Дафни. Тоби увлеченно беседовал о чем-то с Эдди. Черт с ним! Всё рухнуло. Ну и пусть! Рейчел танцевала как одержимая, юбка так и взлетала вокруг ее ног. Ее фиалковые глаза излучали вызов, не обращенный ни к кому в отдельности и в то же время ко всем, кто встречался с ней взглядом, глядя, как она танцует.