Рейдж - страница 7

стр.

Она попыталась вывернуться из моей хватки, и я снова зарычал:

— Стой тихо! — грубо сказал я и зарылся лицом в её шею, чтобы вобрать её аромат своей кожей.

— Рейдж! — сказал Хэппи рядом со мной. — Позволь женщине уйти! Ты пугаешь её!

— Нет! — прорычал я. — Оставь нас одних!

— Чёрт побери! Рейдж! — прозвучал голос сержанта Блейка. — Отпусти женщину! Что с тобой? Ты много выпил?

ДЖЕССИ

Я дрожала. Его рука всё ещё обхватывала моё горло, но давление ослабло. Я могла чувствовать его горячее дыхание на своей шее. Его друзья и сержант Блейк пытались заставить его отпустить меня, но он, похоже, не хотел слушать их. Я чувствовала его зубы, как они царапали мою кожу, и сдавленно вскрикнула.

— Достаточно, Рейдж! — воскликнул сержант Блейк. — Если ты сейчас же её не отпустишь, то угодишь в тюрьму. Позволь доктору Колби уйти, а я прослежу, чтобы ты пошёл домой. У тебя уже есть неделя запрета в «Clubhouse».

— Пойдём уже, Рейдж, — сказал один из его друзей. — Отпусти её. Она ничего не сделала. Она просто женщина. И, кроме того, крошечная. Она не противник для такого мужчины как ты. Давай, парень. Пойдём со мной. Я отведу тебя домой.

Рейдж зарычал, но, всё же, отпустил меня. Его глаза впились в мои, затем он развернулся и последовал за своими двумя друзьями. Я облегченно вздохнула. Джулия взяла меня за руку и успокаивающе погладила по голове.

— Мне действительно очень жаль, доктор Колби, — извинился Блейк. — Не знаю, что на него нашло. Он никогда себя так не вёл.

— Я… всё нормально, — невнятно сказала я.

— Я прослежу, чтобы вы благополучно добрались домой, — сказал сержант. — Пойдёмте.

РЕЙДЖ

— Чёрт, что с тобой случилось? — спросил Стоди. — Почему ты это сделал?

— Я знаю её, — проворчал я.

— Это та, которая…? — начал Хэппи и резко замолк, когда я яростно зарычал.

— О чём вы оба говорите? — поинтересовался Стоди. Он был из другого концерна, а Хэппи и я находились в «ДМИ».

Разъярённым движением я стянул через голову свою рубашку и продемонстрировал Стоди свою спину. Он задохнулся от ужаса, когда увидел бесчисленные шрамы на спине.

— Святое дерьмо, — сказал он. — Теперь я знаю, почему ты никогда не снимаешь футболку, но какое это имеет отношение к женщине?

— Она причина того, что я ношу эти шрамы.

— Я не понимаю? Это она тебя так? — спросил недоверчиво Стоди.

— Не она, но то, что она сделала, было причиной моего избиения до полусмерти. Меня пытали три дня, пока не подумали, что я мёртв. Я слышал, как она стояла перед моей клеткой и смеялась над тем, что я умер. Она называла меня грязным животным. Но я не был мёртвым. Несколько часов спустя нас освободили, и меня снова заштопали.

Мои мысли вернулись в тот день, когда я её встретил.

Я слышал шаги в коридоре. Затем она появилась там. Она выглядела ужасно напуганной. Девушка явилась мне как ангел в моём тёмном аду. Но потом я вспомнил, кем она была. ЧЕЛОВЕКОМ! Она была одной из них. Она была злой.

— Предупреждаю тебя, — сказал я. — Если ты надумаешь выцедить из меня ещё больше крови, я сломаю тебе шею.

Я видел, как она вздрогнула. От страха у неё округлились глаза.

— Я… Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль, — заикалась она. — Я… Я не знала, что…

Я осматривал её, вбирая в себя её облик: белокурые локоны, испуганно смотрящие голубые глаза, кремово-белая кожа и розовые губы, будто созданные для поцелуев. Я вдыхал её запах. От неё пахло сладостью и свежестью. Я хотел быть ближе, чтобы лучше почувствовать её аромат.

— Почему ты здесь? — поинтересовался я. — Ты работаешь на них, но я тебя здесь никогда не видел.

— Я хотела… Я должна… эти образцы здесь, чтобы… отнести в лабораторию, и я думала…

— Ты думала, что сможешь увидеть Инопланетный Вид. Понимаю, — презрительно сказал я.

— Инопланетный Вид? — спросила она, как будто не знала, что я имел в виду. Лицемерка! Как будто она могла здесь работать и не знать, что здесь были Инопланетные Виды. Здесь всё вращалось только вокруг нас: наша генетика, наша кровь, наши возможности. Всё!

— ЧЕЛОВЕК! — прорычал я и оскалил зубы. — Я ненавижу вас, людей. Вы создали нас, только для того, чтобы мучить, но придёт время, когда мы будем свободны. Я найду тебя, человек, и сверну твою милую шейку.