Ритуал [СИ] - страница 18

стр.

— Помолчи лучше, — Том тяжело поднялся из-за стола и, справившись с головокружением, пошел искать Беллатрикс, которая гостила в это время в доме сестры.

Глава 9

Том решил не беспокоить хозяев дома, и отправился на поиски Беллатрикс самостоятельно. Точнее он вышел из библиотеки и пошёл по длинному коридору. Лишь спустя две минуты до него дошло, что идёт он в направлении комнаты, которую уже считал своей.

— Мне нужно поспать, — он остановился и ожесточено принялся тереть лицо.

— Получи от Лестрейндж ту вещь, за которой идёшь, проведем эксперимент, и поспишь, — неохотно произнесла Лили. — Я надеюсь, что мы идём именно за этой вещью, а не за чем-то ещё.

— И ты дашь мне выспаться?

— Я тебе даже колыбельную спою.

— Нет! Обойдёмся без песен, — Том посмотрел по сторонам. — Ты случайно не знаешь, куда идти?

— Конечно, знаю. Я же часто гощу у Малфоев и их дом знаю лучше родного, — издевательски произнесла Лили.

— Сарказм был неуместен. Ладно, придется всё же Люциуса призвать.

— Я так понимаю, что наш визит к Беллатрикс ты хочешь от хозяина дома утаить? Так сотри ему память после и все дела.

— Говорит мне честная и благородная, — хмыкнул Том, доставая палочку. — Может, всё-таки подумаешь про завоевание мира?

— Может, и подумаю. Когда в своем теле окажусь. А что «Тёмная леди Лили» — по-моему, звучит.

— Только вот помнить ты ничего не будешь.

— О, это не проблема. Сомневаюсь, что твое тлетворное влияние полностью испарится. И вообще, я решила обидеться и не сказать тебе, как найти нужную комнату быстрее, не ставя в известность хозяев.

— И как же?

— Домовые эльфы, — заговорщицки прошептала Лили. — Во-первых — быстро, во-вторых — надёжно, в-третьих — чтобы не разболтали нужно просто приказать не болтать. Ну и, в-четвертых, Малфою в голову не придёт что-то у домовиков выпытывать.

— Интересно, а как я мог про домовых эльфов забыть? — Том снова потёр глаза.

— А ты не забыл, ты просто про них не подумал, — Лили замолчала, задумавшись. Большинство из знакомых ей магов, особенно тех, кто был далек от маггловского мира, воспринимали волшебство и волшебных существ как данность, практически не обращая на них внимание. Когда-нибудь это обязательно должно выйти магам боком.

— Да, действительно не подумал. Ещё бы вспомнить имя хоть одного домовика Малфоя, чтобы позвать.

— Проблема, — Лили задумалась. — О, идея. На кухню иди, там обязательно хоть одного найдём.

— Ещё бы знать, где кухня, — Том, ориентируясь на смутные представления об устройстве старинного особняка, направился в то его крыло, где предположительно должны были находиться хозяйственные помещения.

Кухня оказалась именно там, где Том её искал. Войдя в просторное, наполненное потрясающими ароматами помещение, он внезапно понял, что голоден. У плиты суетились несколько маленьких существ, одетых в белоснежные полотенца. Схватив первого попавшегося за хрупкое плечо, Темный маг развернул его к себе лицом.

— Имя!

— Добби, сэр, — пропищал домовой эльф, с ужасом глядя на опасного гостя.

— Вот что, Добби, у вас есть что-нибудь готовое, чтобы поесть?

— Нет, сэр, — эльф схватил себя за уши и дернул. — Обед только через час!

— Тогда тащи на стол бутерброды какие-нибудь и чай, — Том бесцеремонно сел за ближайший стол и принялся внимательно наблюдать, как перед ним появляется еда.

— На запах пришёл, — убеждённо произнесла Лили. — А я-то уж подумала, что ты воздухом питаешься. За всё наше совместное существование ни разу толком не поел, хоть в туалет ходить не забываешь, и то хорошо, — она хмыкнула и замолчала, а Том подавился и долго кашлял, пытаясь понять: о нём сейчас позаботились или поиздевались?

Прокашлявшись, Том быстро доел то, что стояло перед ним на столе, и почувствовал себя гораздо лучше, только спать захотелось ещё больше.

— Добби.

— Да, сэр, — домовик всем своим видом демонстрировал готовность исчезнуть, чтобы находиться подальше от Тёмного мага, но и ослушаться его не мог.

— Я не знаю, где находится комната миссис Лестрейндж, а мне нужно срочно её увидеть.

— Добби должен показать комнату мисс Беллы?

— А переместить меня туда ты не можешь?