Wendy Carlos. Switched-On Bach. 1970. — (здесь и далее прим. преводчика).
В оригинале: How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!
Обязательное условие (лат.).
Музыкальный разрыв (лат.).
Проявление силы (фр.) — здесь в значении «достижение, крутость».
Ленивый м-р Тамм просто не смог достать в капиталистических джунглях оригинального экземпляра. Но нас не проведёшь! (Помните, это писалось в 1990 г., CD ещё ходили в коротких штанишках).
А если уж совсем точно — скрипка, меллотрон и бас.
Rest In Peace — «Покойся в мире» — стандартная надпись на могильном памятнике.
Если не считать вкладки (разворота американского издания) Islands.
То есть добиваются чего-либо только двое из тысячи. По-моему, и эта оценка завышена.
CBGB-OMFUG — знаменитый музыкальный клуб, на Манхэттене. Country, BlueGgrass, Blues, and Other Music for Uplifting Gourmandizers.
На самом деле — “I May Not Have Had Enough Of Me…”.
Браво, м-р Тамм! Ура! «Эка глупый народ французы… вот так бы взял и перепорол всех розгами.»
От английского “boring” — скучный, надоедливый.
А также “Heartbeat”, “Man With An Open Heart” и “Sleepless” — итого ровно половина; столько же, сколько чисто инструментальных вещей.
Стивен Кинг, Воспламеняющая взглядом. Хммм…
Turkey (индюк) также значит «ничтожество, неудачник». Одним словом, чмо. См. первый абзац подглавки.
Да когда же, наконец, прекратят носиться с этим «Сержантом»? Уже терпения не хватает. Что — “Getting Better”, “Fixing A Hole” или “When I’m 64” — это шедевры композиции? А “Frame By Frame”, “The Sheltering Sky”, “Waiting Man” — нет? >:-(((
Штаты на юге и среднем западе США — Теннесси, Арканзас, Кентукки и т. д.
Группа Фриппа начала 80-х гг., игравшая «Дискотронику» — фрипповский вариант диско.
Ренуар, Жан (1894–1979), французский кинорежиссёр. Главные фильмы: «Великая иллюзия» (1937), «Правила игры» (1939), «Река» (1951).
Шумахер, Эрнст Фридрих (1911–1977), британский экономист, развивавший влиятельные идеи «переходной технологии» и «маленькое — прекрасно».
Элиот, Томас Стернс (1888–1965), англо-американский поэт, драматург, критик, редактор. Глава модернистского движения в поэзии.