Романтические сны - страница 23
Как судачили городские сплетницы, после колледжа Люк не пропускал ни одной юбки. Одно время, еще до смерти отца, Люк работал инструктором по лыжам в санатории «Гейтс маунтин», давая частные уроки богатым туристкам. Абсолютно ясно, что эти уроки не ограничивались только ездой на лыжах.
Но после того, как он пять лет назад продал свою ферму, все изменилось. Люк все больше стал пропадать на работе, все реже и реже встречаясь с красивыми женщинами, приезжающими сюда на отдых.
— Ну-ка, хватит тут мечтать о своем кавалере, — воскликнула появившаяся на пороге миссис Эдертон. — Входи лучше в дом.
Губы Либ расплылись в улыбке, когда она повернулась к худощавой, похожей на птичку, старушке. Миссис Эдертон было уже далеко за девяносто, но видела она прекрасно. «Даже слишком», — подумала Либ.
— Он не мой кавалер.
— Меня не проведешь. — Миссис Эдертон вытерла руки о передник и повела Либ на кухню, где уже суетились, раскладывая по тарелкам еду, миссис Кланси и миссис Прайс.
— Как раз вовремя. — Широкое лицо миссис Кланси расплылось от удовольствия, и она заключила Либ в свои объятия.
— Она разговаривала с Фултоном у калитки, — сообщила миссис Эдертон.
— С этим мартовским котом, — фыркнула миссис Прайс. — На твоем месте я держалась бы от него подальше, — добавила она с напускной серьезностью.
— Ты бы держалась, — поддела ее миссис Эдертон. — В семьдесят семь лет осталась не целованной.
— Да уж лучше так, чем если бы со мной обошлись, как с бедной Харриет.
— Вот, возьми-ка лучше это, Аллегра, — засуетилась миссис Кланси, впихивая ей поднос, на котором стояла большая миска с только что сваренной брокколи и цветной капустой. — Когда это было! К тому же здесь нет Харриет и…
— А что случилось с Харриет? — спросила заинтригованная Либ.
— Не бери в голову. — Миссис Эдертон дала Либ огромное блюдо с картофельным пюре. — Отнеси это в столовую. Ну что, девочки, идем за стол?
На столе, покрытом кружевной скатертью, был кокетливо расставлен лучший китайский сервиз миссис Эдертон, а в центре красовалась чаша с мастерски составленным букетом.
Дамы расселись вокруг стола и после небольшой молитвы приступили к еде. Все, начиная с домашней ветчины, которая просто таяла во рту, и заканчивая печеньем из пахты, было невероятно вкусным. Либ не ела ничего подобного с… ну, наверное, с того самого лета, когда у Харриет случился удар.
«Так что же все-таки произошло с Харриет?» — собиралась уже было спросить Либ, когда к ней наклонилась миссис Прайс.
— Имей в виду, у этого Фултона всегда только одно на уме, — с неодобрением поджав губки, предупредила она.
— Аллегра, старая ты крыса, — вмешалась миссис Эдертон. — По-моему, о Люке Фултоне сказано уже достаточно.
— Но кто-то же должен рассказать ей обо всем.
— За последнее время мальчик, похоже, остепенился, — ласково произнесла миссис Кланси. — Может, он действительно влюбился в Либерти.
Все трое устремили свои взгляды на Либ.
— Это так?
— Мы просто друзья, — ответила Либ. — Соседи. Вот и все.
— Тоже самое Харриет говорила о Треворе Фултоне, — пропела миссис Прайс.
— Нет, не говорила, — слегка повысив голос, возразила миссис Эдертон.
— Дамы, прошу вас, — шепнула миссис Кланси. Либ отложила вилку.
— Так что же произошло с Харриет?
Молчание.
Три пары глаз из-под очков с толстыми линзами не мигая уставились на Либ.
— Ну?
— Она влюбилась, — тихо произнесла миссис Кланси.
— В этого ужасного Тревора Фултона, — добавила миссис Прайс.
Миссис Эдертон улыбнулась.
— Он был красив, как дьявол. — Она подмигнула Либ. — Кстати, очень похож на твоего Люка.
— Он не мой, — пробормотала Либ, зная, что ей все равно никто не поверит.
— Тревор с ума сходил по Харриет, — вздохнула миссис Кланси. — И она действительно сначала говорила, что они всего лишь друзья.
— Ничего себе друзья, — фыркнула миссис Прайс. — Учитывая, что Харриет забеременела от него.
— Что?! — Либ от удивления открыла рот.
— Они собирались пожениться, — поспешила добавить миссис Эдертон. — Харриет рассказала мне, что перед отъездом он подарил ей кольцо.
— Но он ведь так и не вернулся, разве не так? — заметила миссис Прайс.