Романтическое путешествие - страница 25

стр.

Лисса уже не могла отрицать, что влюбилась. У нее хватит ума не говорить этого Рику. Для него это были лишь поцелуи. И она знала: когда закончится ее поездка, они расстанутся навсегда. Вопрос о длительных отношениях и детях даже не возникал.

Выходя из машины, она услышала смех и вопрошающе взглянула на Рика.

— Похоже, все приехали раньше нас, — ответил он, вынимая вещи из багажника.

— Все?

— Мои кузены с семьями.

Судя по шуму, это могла быть целая деревня. Лисса была рада познакомиться с его кузенами, а также и с дядей и тетей. Так она больше узнает о Рике.

Она несла коробку со щенками, а он багаж. Они подошли к дому, серому каменному зданию, окруженному цветочными газонами. Шум стал громче, когда Рика, который ставил вещи у черного входа, заметили.

— Рикардо!

Его окружили дети. Он улучил момент, подошел к ней и вынул щенков из коробки. Возбужденные дети протянули руки.

— Attento, внимание! — Он раздал одного за другим щенков вместе с инструкцией по уходу. Удивленная тем, как дети безропотно слушаются его, Лисса продолжала стоять с коробкой в руках, когда подошли взрослые.

Рик забрал у нее коробку и представил дяде. Она протянула руку, которую тот почтительно пожал. Альберто Россетти напомнил ей отца, и она сразу же расположилась к нему.

Мария расцеловала ее в обе щеки и обняла.

— А мы думали, что вы австралийка.

— Так и есть. Я родилась в Австралии.

— Нет. Вы итальянка, — заключила она и стала знакомить Лиссу с остальными членами семьи.

Когда Лиссу представили трем сыновьям Альберто и Марии — Марко, Луке и Джанни — и их женам, Мария провела ее к огромному, накрытому для ланча столу под старым оливковым деревом, рядом с которым стоял низкий стол для детей.

— Пожалуйста, садитесь, — Мария указала на ближайший стул. — Через минуту поговорим, а сейчас мне нужно взглянуть на угощение.

Рик сел слева от нее, и она улыбнулась ему.

— Щенки понравились.

— Да. Это ты хорошо придумала.

— Я? Это не я.

— Дети так думают.

— Потому что это ты им так сказал. — Она, смеясь, покачала головой.

— Как прошла проездка? — спросил Джанни. — Рикардо хорошо себя вел?

Она покраснела и почувствовала, что Джанни понял, почему она покраснела.

— Это была замечательная поездка. Рик очень много знает об этих местах. Он прекрасно справился со своим заданием.

Рик поднял брови.

— Мне не так уж нужна хорошая характеристика. Я не боюсь потерять работу.

— Я знаю, но… это правда.

— Риккардо помог нам в сложной ситуации, — извиняясь, произнес Альберто. — Наш постоянный шофер Джино не мог поехать. Надеюсь, подмена не причинила вам неудобств?

— Нет! Поездка была замечательной. И Рик, Рикардо, — поправилась она, — очень хороший гид, особенно с учетом того, что это не является его профессией.

— А вам известно, чем Рикардо зарабатывает на жизнь? — спросил Марко.

— Да, она знает, — отрешенно ответил Рик.

— Это ведь тоже не настоящая работа.

— Он зарабатывает, играя в игры, — смеясь, заметила Лисса.

— Оставьте Рикардо в покое, — попросила Мария, возвращаясь к столу. — Вы, мальчики, всегда дразните его.

— Мои братья тоже всегда веселятся по поводу моей работы, — добавила Лисса.

— Лисса, вы ведь проголодались?

— Лисса всегда хочет есть, — заметил Рик. — Даже ты была бы довольна ее аппетитом. — Он повернулся к Лиссе. — Скоро ты узнаешь, что кулинарные способности моей тети Марии не уступают способностям синьоры Лунетты.

Лисса улыбнулась. Она снова умирала от голода. Ей пришлось пропустить завтрак, утренняя тошнота стала сильнее. Но зато у нее осталось много места для ланча.

За столом было шумно и весело. Пока Мария подавала традиционную пасту, Лисса наблюдала за взаимоотношениями Рика с его семьей. Она была удивлена, потому что эти люди, казалось, очень любили его. Они посмеивались, подтрунивали и спорили так, как это обычно бывает в любящих семьях. Зачем тогда он вступил в футбольный клуб?

Она подняла глаза, когда жена Луки Эмилия вытащила из сумки журнал и раскрыла его.

— Рикардо, здесь твоя фотография.

Лисса услышала, как он застонал. Эмилия положила раскрытый журнал на середину стола. Усмехнувшись, Лисса обратилась к Рику: