Роза для бессмертного принца - страница 6

стр.

— Заткнись! Не вздумай плакать! — постоянно повторяла она, глядя, как девочка давилась слезами.

Но в этот раз мать не ударила. А промолчала. Это было еще страшнее. Блисс и так знала, что с ней что-то не так. За спиной все шептались. Ты идешь по улице, а они улыбаются тебе в лицо… А потом ты слышишь страшные вещи… Тихие голоса за спиной, а если резко обернуться, то увидишь как прячут глаза. Ты громко говоришь: «Здравствуйте, тетя Лерина! Добрый день, тетя Шали!» Они смотрят с улыбкой. В ногах появляется слабость, но ты знаешь, что должна идти дальше, как ни в чем не бывало.

Правда открылась девочке случайно. Мать перед отъездом просила наколоть дров и отнести травы Анике. Блисс взяла старый топор, поставила на пенек влажный от росы чурбан. Пахло деревом и сыростью. Чтобы разбить чурбан на две части нужно бить углом лезвия со всей силы. Главное, чтобы щепка не отлетела в лицо. Блисс всегда боялась, что одна из них угодит ей прямиком в глаз. Кора, пачкающая руки чем-то черным, была счищена на траву. Блисс не любила, когда полено было «в одежде». Без коры лучше видно, сколько колец на дереве. Чем толще дерево — тем старше. Интересно, а почему у людей все не так? Вон Аника поправилась, особенно живот, а ей почти столько же лет, сколько и Блисс. Мать сказала, что у Аники будет девочка, поэтому она такая толстая.

Живот у Аники был уже очень большим, а еще ее тошнило по утрам. В тот же день, когда Блисс несла в корзинке травы для Аники, девочка услышала странный разговор матери Аники с Дальей — женой старосты.

«Да не было отца у этой девчонки! Точнее я не упомню. Жила себе Нарин, жила, а потом смотрю — пропала. Вернулась с дитем на руках. Нагуляла где-то. Сразу видно, что ведьма. Девка родит девку, а та приносит третью. Никто такую и замуж не возьмет. Эта, видать, от матери недалеко ушла. Вон как на моего сына заглядывается. Ну ничего… Пусть только попробует его увести-очаровать. Я им с матерью такое устрою. Выгнала бы я их из села, да лечит Нарин неплохо. У нас нет ни целителя, ни кого другого. А до ЭнгъЯрда далеко. Помрет Нарин — дочь лечить будет. Небось, научила ее старая ведьма травкам всяким да шепоткам».

Далья говорила шепотом, но Блисс все слышала. Она стояла под окном, и не решалась войти. В руках она держала травы для Аники. «Ложь! — Блисс задыхалась от стыда». Они говорили неправду. Мать Аники, которая улыбалась Блисс и ее матери Нарин, теперь спокойно говорит о том, что Блисс — срамота, принесенная в подоле, а мать Блисс — ведьма! Мама, значит, бегает к Анике по первому зову, а Блисс каждый день носит очередной сухой веник, чтобы «Анику не тошнило»! Как они могут! Это — ложь! Блисс никогда не смотрела в сторону Дальиного сына. Он был некрасивым и толстым. У него были волосы цвета соломы и маленькие черные глазенки, словно ягоды луговицы. А еще от него плохо пахло. Блисс со злостью выбросила траву под окно и медленно побрела в сторону леса, глотая слезы обиды. Так она добрела до самой опушки. Девочка миновала первые деревья и очутилась во влажном сумраке черных исполинов. Косые лучи солнца проникали сквозь осенний туман, клоками висящий на ветках деревьев. Пахло сыростью и чем-то сладковатым.

— Уууууууу… — глухо выл ветер.

— Шшшш… — отвечала ему листва.

И повсюду раздавались странные звуки. Где-то что-то скрипело, ухало, кричало голосами птиц. По спине полз холодок. Постепенно все темнело. Странные отблески, шуршание, стрекот, шелест. Странная музыка наполняла сердце. Словно играла невидимая флейта. А потом барабаны тяжело ухают: «Умба. Умба. Умба.» И в тоже время, волшебные колокольчики вызванивали ее имя: «Блисс-ди-Блисс! Блисс-ди-Блисс!» Она знала, что если идти долго на восток можно попасть в безлиственную часть леса. Там начинаются владения Домов. ЭнгъЯрд находится в обратной стороне за деревней. Значит, на западе. На севере лежат равнины и болота, а на Юге пролегает последний тракт, ведущий из ЭнгъЯрда в запредельные земли. Блисс никогда не была ни в запредельных землях, ни в ЭнгъЯрде. О Домах она тоже мало слышала. О них ничего и не рассказывали. Девочка просто брела, не задумываясь, слушая удивительную мелодию, а потом стала пританцовывать в такт. «Да-дарида-да-да-да-дам» — пела она, танцуя среди ветвей. Это было, как во сне… Эта мелодия играла в сердце и не требовала слов. Это — ее мелодия. Она срывала цветы и вплетала их в венок. Каплями крови осыпались алые лепестки на мокрую листву. Туман сгущался вокруг и сплетался тонкими струйками между пальцами. Он стал ее платьем и короной. Она коснулась босой ногой водной глади и поняла, что пришла к озеру. Воды сейчас почти не видно, огромное зеркало водной глади выстилал туман. А дальше — серебристые деревья и ощущение осенней пустоты. Воздух у воды был таким холодным и свежим! На другом конце озера видны были древние ели, черные и величественные, они укрывали лесные чащобы от любопытных глаз. Все остальное было скрыто в волшебном мареве тумана.