Русалочка из Атлантиды - страница 3
– Спасибо тебе Даниил! Ты и твои предшественники хорошо послужили нам, – голос Повелителя был глубокий и необыкновенно певучий, – но грядёт время великой битвы. Пятьсот лет – это мгновение. Мы последний раз на земле. Проход, по которому мы поднимаемся из Атлантиды начал сужаться. Таков закон Вселенной. Мы привезли Священные кристаллы, теперь это ваша задача, земляне, хранить их и сложить в определённый срок.
Атлант Повелитель умолк, в храме воцарилась тишина. За одной из колонн мелькнула никем не замеченная тень. Это Чёрный Пилигрим, незаметно пробравшись в храм, жадно следил за всем происходящим.
Повелитель посмотрел на монахов и сделал знак рукой. Монахи в тёмных рясах, подпоясанных верёвками, подошли к трём атлантам, стоявшим в центре круга. Те держали в руках небольшие серебряные кулоны на прозрачных тонких нитях. Могучие исполины медленно надели им кристаллы.
Верховный Повелитель заговорил вновь:
– Теперь вы – посвящённые хранители этих всемогущих кристаллов. Ваши имена уже вписаны в скрижали вечности. Берегите же их из поколения в поколение. Этими кристаллами не должно завладеть Зло. Иначе, соединённые слугами зла в священном круге храма, они свет обратят во тьму, жизнь – в смерть. Навсегда.
– Но Повелитель, – с тревогой обратился к Верховному атланту преподобный Даниил, – здесь только три кристалла, а где же четвёртый? И есть ли надежда, что найдётся на Земле, даже через 500 лет, совершенное существо, способное соединить Священные кристаллы.
– Придёт время, и мы позаботимся о том, чтобы оно появилось. А с ним мы пришлём и четвёртый кристалл, – ответил Повелитель.
– Нам пора, мы должны успеть до восхода Жёлтой Звезды, – певучим голосом заговорил один из атлантов.
Преподобный Даниил посмотрел на звёзды, виднеющиеся сквозь лепестки раскрытого купола, и сказал:
– Тогда спешите, о мой Повелитель, у вас нет времени.
– Время не имеет значения. Имеет значение только жизнь.
Атланты скрылись в корабле. Прозрачная лестница растворилась в воздухе. Летающий корабль сверкнул в темноте густой ночи и быстро понёсся к далёким манящим звёздам. Вскоре он и сам превратился в одну из маленьких ярких звёзд и затерялся во Вселенной.
Купол храма закрылся. Мрак заполнил зал, который как-то сразу стал меньше. Три посвящённых монаха и преподобный Даниил стояли в центре храма, заворожённые свершившимся чудом.
Вдруг один из монахов заметил тень за одной из дальних колонн залы. Он выхватил спрятанный в складках одежды острый клинок и бросился к колонне. Размахнувшись, он с силой ударил. За колонной раздался стон.
– Остановись, Говард, – твёрдо сказал настоятель.
Говард повернулся. Капюшон упал на плечи монаха, открыв юное, полное решимости лицо в ореоле светлых, чуть вьющихся волос.
– Ведь это Чёрный Пилигрим, вездесущий космический воин Зла, несущий смерть. Я узнал его, – в отчаянии произнёс Говард.
– Зло превосходит зло. И если ты убьёшь его, в следующее мгновение он оживёт, но станет вдвое сильнее. Время битвы ещё не пришло, – сказал настоятель.
– Он был здесь всё это время, он слышал. Я не успел убить его. Чёрный Пилигрим сделался невидимым. Но я ранил его, – не слыша настоятеля продолжал монах, – он вор, он унёс тайну.
– Не забывай, Говард, теперь ты хранитель Священного кристалла. Не трать силы. Они тебе ещё пригодятся, – сказал преподобный Даниил. Обращаясь ко всем троим, он добавил:
– Чёрный Пилигрим никогда не узнает тайну, которую хранят теперь ваши сердца. Пойдёмте же. Скоро рассвет.
Глава вторая
Юная Посланница Атлантиды
На Земле прошли долгие пятьсот лет. Сменялись поколения. Шли войны. Процветали и угасали великие империи. А здесь в Атлантиде, загадочной и таинственной стране Повелителей, прошло всего пятнадцать лет. Время на Земле быстротечно, как вода, а в Атлантиде оно тягуче, как мёд.
Атланты жили в вечности и не знали смерти. Погрузившись много тысячелетий назад в пучину моря, атланты построили свой мир в другом измерении. Он соединялся с нашим миром колодцем времени. Их мир был совсем не похож на мир людей. Солнце у них было ярко-зелёное, небо – перламутровое, а ярко-голубые облака никуда не спешили, они спали глубоким сном вечности.